忽视英语怎么说?
1个回答
展开全部
问题一:忽视忽略(名词形式)的英文 怎么说 neglection 是名词形式的
问题二:忽视 英文是什么 neglect; disregard; ignore; bypass; overlook;哗negligence
问题三:忽视的英文翻译是什么 ignore;
look down upon
都可以
希望对你有所帮助,望采纳
问题四:忽视 用英语怎么说 ignore
问题五:最熟悉的东西,最容易被忽视 英文怎么说 WE ALWAYS IGNORE THE THINGS THAT WE ARE MOST FAMILIAR WITH .
问题六:不容忽视英语怎么讲 noticeable/attentional
忽视neglect这个词本身没有作为词根生成反义词,所以用忽视的反义词就行。
noticeable/唬attentional 值得注意的
问题七:“不可忽视的” 英文怎么讲 innegligible
reference....:
光栅衍射实验中一个不容忽视的环节An innegligible aspect in grating ...针对光栅衍射实验中出现的操作问题,简述了仪器调节不满足计算公式成立的条件时,引起的测量误差,并给出了正确的俯法.
scholar.ilib/Abstract.aspx?A=sxgxyxb200301015
The word 'unneglectable' may not be found in the English vocabulary but other English-speaking countries other than the US are using it. In other countries like Australia, France, Denmark, Italy, Czech Republic, Belgium, Vietnam, German, Turkey, China, just to name few, the word is used as a replacement to the word ‘innegligible’ or ‘unnegligible’. It has also been the subject of debate whether such word would be accepted or not but since there’s no law that has defined the accepted english words, then it can be acknowledged that it is a valid word. If you’ll read articles or any kind of writings here in the net, you would e across the word. Some say that ‘unneglectable’ is a jargon or special terminology but soon, you would see it being used in any kind of writings just like an ordinary word.
bibak/...page=4
问题二:忽视 英文是什么 neglect; disregard; ignore; bypass; overlook;哗negligence
问题三:忽视的英文翻译是什么 ignore;
look down upon
都可以
希望对你有所帮助,望采纳
问题四:忽视 用英语怎么说 ignore
问题五:最熟悉的东西,最容易被忽视 英文怎么说 WE ALWAYS IGNORE THE THINGS THAT WE ARE MOST FAMILIAR WITH .
问题六:不容忽视英语怎么讲 noticeable/attentional
忽视neglect这个词本身没有作为词根生成反义词,所以用忽视的反义词就行。
noticeable/唬attentional 值得注意的
问题七:“不可忽视的” 英文怎么讲 innegligible
reference....:
光栅衍射实验中一个不容忽视的环节An innegligible aspect in grating ...针对光栅衍射实验中出现的操作问题,简述了仪器调节不满足计算公式成立的条件时,引起的测量误差,并给出了正确的俯法.
scholar.ilib/Abstract.aspx?A=sxgxyxb200301015
The word 'unneglectable' may not be found in the English vocabulary but other English-speaking countries other than the US are using it. In other countries like Australia, France, Denmark, Italy, Czech Republic, Belgium, Vietnam, German, Turkey, China, just to name few, the word is used as a replacement to the word ‘innegligible’ or ‘unnegligible’. It has also been the subject of debate whether such word would be accepted or not but since there’s no law that has defined the accepted english words, then it can be acknowledged that it is a valid word. If you’ll read articles or any kind of writings here in the net, you would e across the word. Some say that ‘unneglectable’ is a jargon or special terminology but soon, you would see it being used in any kind of writings just like an ordinary word.
bibak/...page=4
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询