14个回答
展开全部
韩字在很短的时间内就被制定了出来,并且契合了中国古代哲学思想,是兼具哲学意象的拼音文字。
诞生时期为第一次世界大战到第二次世界大战之间,由当地文人、语言学家编译。朝鲜半岛在14世纪以前都使用中文。
有关韩字的起源,不同地区的人有不同的说法。
韩语字母表由21个元音和19个辅音组成,可以组成许多音节。它既简单又具系统性,能全面的记录朝鲜语的语音。谚文易于学习和印刷,对于减少文盲、发展出版事业作出了巨大贡献。它应用于电脑系统也很容易。不过也造成了大量的同音同形异义词,如"故事"、"古寺"、"古辞"、"告辞"及"枯死"等。因此必须根据上下文,才能判断文义词汇。
诞生时期为第一次世界大战到第二次世界大战之间,由当地文人、语言学家编译。朝鲜半岛在14世纪以前都使用中文。
有关韩字的起源,不同地区的人有不同的说法。
韩语字母表由21个元音和19个辅音组成,可以组成许多音节。它既简单又具系统性,能全面的记录朝鲜语的语音。谚文易于学习和印刷,对于减少文盲、发展出版事业作出了巨大贡献。它应用于电脑系统也很容易。不过也造成了大量的同音同形异义词,如"故事"、"古寺"、"古辞"、"告辞"及"枯死"等。因此必须根据上下文,才能判断文义词汇。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好,我是延边朝鲜族自治州的朝鲜族。其实韩语与朝鲜语也没有区别,就是朝鲜语与韩语的语调不一样,说话的方式也有点区别。就是汉语所谓的普通话与方言的区别。比如韩语里안녕하세요(你好)就是最标准的而我我们这边就会说안녕하심까(也是你好的意思,但语气,语调就不一样了)。
总体来说是一样的
总体来说是一样的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
朝鲜半岛在1948年以前一直叫朝鲜国,1948年分裂成两个国家,韩国是1948年才建立的,而朝鲜语在以前就是朝鲜语,总不能因为国家起了个新名字就把语言的名字给改了,就像美国人的英语不也叫英语吗
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不一样.语法上没什么差异但很多单词说法不一样,而且韩国语中有很多外来语.
不知道你说的"为什么在有些翻译词典上只有朝鲜语而没有韩语呢"是什么意思?
不知道你说的"为什么在有些翻译词典上只有朝鲜语而没有韩语呢"是什么意思?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询