求金范秀 《过去》 (也叫 passing,或者会过去的,或者过去了)的中文歌词 中文翻译的那种 谢谢!!!!
展开全部
감기가 언젠간 낫듯이 열이나면 언젠간 식듯이
感冒什么时候才会好,高烧什么时候会退
감기처럼 춥고 열이나는 내가 언젠간 날거라 믿는다
像感冒一样发冷发热的我,相信自己总有一天会高飞
추운겨울이 지나가듯 장맛비도 항상 끝이 있듯
像寒冬总会度过一样;像阴雨总会结束一样
내 가슴에 부는 추운 비바람도 언젠간 끝날 걸 믿는다
我相信自己心中吹过的冷风总有一天会结束
얼마나 아프고 아파야 끝이 날까
要有多痛,苦痛才会远离我
얼마나 힘들고 얼마나 울어야 내가 다시 웃을 수 있을까
要有多累,要哭多少次,我才可以再次微笑?
지나간다 이 고통은 분명히 끝이 난다
过去了 这苦痛分明结束了
내 자신을 달래며 하루하루 버티며 꿈꾼다
我劝慰自己 并且每一天坚持梦想
이 이별의 끝을
这离别的结束
영원할 것 같던 사랑이 이렇게 갑자기 끝났듯이
像本应该永远在一起的恋人突然分开一样
영원할 것 같은 이 짙은 어둠도 언젠간 그렇게 끝난다
也像本应该永远浓郁的黑暗突然有一天结束了一样
얼마나 아프고 아파야 끝이 날까
要有多痛,痛苦才能结束
얼마나 힘들고 얼마나 울어야 내가 다시 웃을 수 있을까
要有多累要哭多少次,我才能再笑得出来
지나간다 이 고통은 분명히 끝이 난다
过去了,这苦痛分明结束了
내 자신을 달래며 하루하루 버티며 꿈꾼다
我劝慰自己 并且每一天坚持梦想
이 이별의 끝을
这离别的结束就像
그 믿음이 없인 버틸 수 없어 그 희망이 없었으면 난 벌써 쓰러졌을 거야 무너졌을꺼야
没有信任就坚持不住;没有希望就会立马晕倒、会崩溃
그 희망 하나로 난 버틴거야
为了那一点点希望,我会坚持
지나간다 이 고통은 분명히 끝이 난다
过去了,这苦痛分明过去了
내 자신을 달래며 하루하루 버티며 꿈꾼다
我劝慰自己 并且每一天坚持梦想
이별의 끝을
这离别结束了
感冒什么时候才会好,高烧什么时候会退
감기처럼 춥고 열이나는 내가 언젠간 날거라 믿는다
像感冒一样发冷发热的我,相信自己总有一天会高飞
추운겨울이 지나가듯 장맛비도 항상 끝이 있듯
像寒冬总会度过一样;像阴雨总会结束一样
내 가슴에 부는 추운 비바람도 언젠간 끝날 걸 믿는다
我相信自己心中吹过的冷风总有一天会结束
얼마나 아프고 아파야 끝이 날까
要有多痛,苦痛才会远离我
얼마나 힘들고 얼마나 울어야 내가 다시 웃을 수 있을까
要有多累,要哭多少次,我才可以再次微笑?
지나간다 이 고통은 분명히 끝이 난다
过去了 这苦痛分明结束了
내 자신을 달래며 하루하루 버티며 꿈꾼다
我劝慰自己 并且每一天坚持梦想
이 이별의 끝을
这离别的结束
영원할 것 같던 사랑이 이렇게 갑자기 끝났듯이
像本应该永远在一起的恋人突然分开一样
영원할 것 같은 이 짙은 어둠도 언젠간 그렇게 끝난다
也像本应该永远浓郁的黑暗突然有一天结束了一样
얼마나 아프고 아파야 끝이 날까
要有多痛,痛苦才能结束
얼마나 힘들고 얼마나 울어야 내가 다시 웃을 수 있을까
要有多累要哭多少次,我才能再笑得出来
지나간다 이 고통은 분명히 끝이 난다
过去了,这苦痛分明结束了
내 자신을 달래며 하루하루 버티며 꿈꾼다
我劝慰自己 并且每一天坚持梦想
이 이별의 끝을
这离别的结束就像
그 믿음이 없인 버틸 수 없어 그 희망이 없었으면 난 벌써 쓰러졌을 거야 무너졌을꺼야
没有信任就坚持不住;没有希望就会立马晕倒、会崩溃
그 희망 하나로 난 버틴거야
为了那一点点希望,我会坚持
지나간다 이 고통은 분명히 끝이 난다
过去了,这苦痛分明过去了
내 자신을 달래며 하루하루 버티며 꿈꾼다
我劝慰自己 并且每一天坚持梦想
이별의 끝을
这离别结束了
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询