求商务合同英文翻译
想翻译一段话,翻成英文。货品订购前,买方将以个人账户汇入卖方个人账户3000元人民币,待货品到达时,卖方退还款项。请别直接放到百度翻译里黏贴啊!...
想翻译一段话,翻成英文。
货品订购前,买方将以个人账户汇入卖方个人账户3000元人民币,待货品到达时,卖方退还款项。
请别直接放到百度翻译里黏贴啊! 展开
货品订购前,买方将以个人账户汇入卖方个人账户3000元人民币,待货品到达时,卖方退还款项。
请别直接放到百度翻译里黏贴啊! 展开
展开全部
Whereas Party A intends to purchase Goods from Pary B, Party C guarantees Party B's delivery in accordance with the Purchase Order amd Party A's payment, and whereas Party A and Party B have entered "Sales Agreement" under this agreement, three Parties agree as follows.
Party B shall be responsible for the quality and post-sale services of the Goods, Party C shall conduct final inspection after the arrival of the Goods. The Goods shall be delivered to Party A when confirmed to comply with the Purchase Order. If there is epidemic failure or clients' coplaint after such Goods are put into market, Party C and Party B shall negotiate to sovle the problems, during which Party B and Party C shall not claim any right to Party C. If there is any loss incurred by Party A due to the quality of the Goods, such loss shall be borne by Party C. The compensation plan shall be conducted in accordance with guarantee agreement between Party A and Party C.
以上翻译,保证原创,供参考。
Party B shall be responsible for the quality and post-sale services of the Goods, Party C shall conduct final inspection after the arrival of the Goods. The Goods shall be delivered to Party A when confirmed to comply with the Purchase Order. If there is epidemic failure or clients' coplaint after such Goods are put into market, Party C and Party B shall negotiate to sovle the problems, during which Party B and Party C shall not claim any right to Party C. If there is any loss incurred by Party A due to the quality of the Goods, such loss shall be borne by Party C. The compensation plan shall be conducted in accordance with guarantee agreement between Party A and Party C.
以上翻译,保证原创,供参考。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Before ordering the goods, the buyer shall remit RMB 3000 into the account of the seller; after the ordered goods have been delivered, the seller shall refund the amount to the buyer.
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询