一个英语句子的结构分析及翻译------------务必高手帮忙

Instead,hewasastonishedtodiscovertheopposite.【Morethan15%ofJurassicandCretaceousichth... Instead, he was astonished to discover the opposite. 【More than 15% of Jurassic and Cretaceous ichthyosaurs had suffered the bends before they died, but not a single Triassic specimen(标本)showed evidence of that sort of injury.】
【】里的句子结构很乱,高手帮忙分析,然后标准翻译,谢谢
展开
zpvan
2013-10-30
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:13.2万
展开全部
句子结构很简单,主要是生词多。主语是“More than 15% of Jurassic and Cretaceous ichthyosaurs” 谓语“ had suffered” 宾语“ the bends”状语“ before they died”,又But连接的从句:but not a single Triassic specimen(标本)showed evidence of that sort of injury。中文意思(我统一一楼的回答)超过15%的侏罗纪和白垩纪鱼龙在死前遭受了减压症,但是没有一个三垩纪的标本显示受到此类伤害的证据。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Y家族的分享
2013-10-30 · TA获得超过249个赞
知道小有建树答主
回答量:314
采纳率:100%
帮助的人:240万
展开全部
超过15%的侏罗纪和白垩纪鱼龙在死前遭受了减压症,但是没有一个三垩纪的标本显示受到此类伤害的证据。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ftjm043
2013-10-30 · TA获得超过446个赞
知道小有建树答主
回答量:410
采纳率:100%
帮助的人:137万
展开全部
反而,他很吃惊的发现了相反的事实。15%的侏罗纪和白垩纪鱼龙在死前曾经受到过外力弯曲,但是在三叠纪的标本里头,没有任何证据显示这种伤害。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式