在论语中,孔子的志向是这样表述的
10个回答
展开全部
【原文】 5.26 颜渊、季路侍(1)。子曰:“盍(2)各言尔志。”子路曰:“原车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐(3)善,无施劳(4)。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之(5)。” 所以,其志向是,老者安之朋友信之少者怀之
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
老者安之,朋友信之,少者怀之。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
孔子与弟子谈志向的原文《颜渊季路侍》:
颜渊季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘与朋友共,蔽之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”
【译文】
颜回、子路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊.季路:名由,字子路或季路).孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)
”子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣[轻]裘:泛指衣服.“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍.“裘”:本指皮衣.共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏.敝:使动用法.憾:抱怨,不远).”
颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处[轻声](伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大).”
子路说:“愿意听听您的志向.”
孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
所以,孔子的志向就是:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”也就是“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
颜渊季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘与朋友共,蔽之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”
【译文】
颜回、子路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊.季路:名由,字子路或季路).孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)
”子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣[轻]裘:泛指衣服.“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍.“裘”:本指皮衣.共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏.敝:使动用法.憾:抱怨,不远).”
颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处[轻声](伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大).”
子路说:“愿意听听您的志向.”
孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
所以,孔子的志向就是:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”也就是“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
孔子与弟子谈志向的原文《颜渊季路侍》:
颜渊季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘与朋友共,蔽之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”
【译文】
颜回、子路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊.季路:名由,字子路或季路).孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)
”子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣[轻]裘:泛指衣服.“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍.“裘”:本指皮衣.共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏.敝:使动用法.憾:抱怨,不远).”
颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处[轻声](伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大).”
子路说:“愿意听听您的志向.”
孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
所以,孔子的志向就是:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”也就是“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
颜渊季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘与朋友共,蔽之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”
【译文】
颜回、子路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊.季路:名由,字子路或季路).孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)
”子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣[轻]裘:泛指衣服.“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍.“裘”:本指皮衣.共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏.敝:使动用法.憾:抱怨,不远).”
颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处[轻声](伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大).”
子路说:“愿意听听您的志向.”
孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
所以,孔子的志向就是:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”也就是“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
《论语·公冶长》:“子路曰:‘愿闻子(孔子)之志。’于曰:‘老者安之,朋友信之,少者怀之。’。这几句表现了孔子以仁信对待所有人的志向,显出他广大的胸怀。可以作为人们生活的志向和修养的目标,也可以作为统治者施行仁政的具体要求。
子路向孔子说:“愿意听听您的志向。”孔子说:“(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。”
孔子能把心中的理想社会当作自己个人的志向,可见孔子的胸襟,而将“老者安之”列在首要,也可以反映出那个时代看重从生心理两方面的养志和敬老,这一理念是在家庭这一最基本实施单位中开始实践,最基本人际互动是从家庭的亲子关系做起,有这样的想法,敬老的传统,也必然就成为中国强调家庭伦理的孝道文化的张本。
子路向孔子说:“愿意听听您的志向。”孔子说:“(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。”
孔子能把心中的理想社会当作自己个人的志向,可见孔子的胸襟,而将“老者安之”列在首要,也可以反映出那个时代看重从生心理两方面的养志和敬老,这一理念是在家庭这一最基本实施单位中开始实践,最基本人际互动是从家庭的亲子关系做起,有这样的想法,敬老的传统,也必然就成为中国强调家庭伦理的孝道文化的张本。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询