求大神翻译!!!
ItalsomakestheoreticalsensetodealwiththeLaplacerepresentationofsystemsfirsttojustifyt...
It also makes theoretical sense to deal with the Laplace representation of systems first to justify the existence of the steady-state solution considered in the Fourier representations—which would not exist unless stability of the system is guaranteed, and stability can only be tested using the Laplace transform
展开
展开全部
也有理论意义处理系统的拉普拉斯表示第一个证明考虑稳态解的存在的傅里叶表示不会存在除非保证系统的稳定性,与稳定只能测试使用拉普拉斯变换
太专业了,机器翻译只能这样。
希望你能看懂!
请采纳,谢谢!
太专业了,机器翻译只能这样。
希望你能看懂!
请采纳,谢谢!
追问
表示看不懂
追答
其实这个没有多大意义。
大概是以下的意思:
Laplace的理论体系首先从理论上证明了Fourier所描述的稳态的存在,这个稳态只有在能保证系统稳定性的情况下才能存在,使用Laplace变换的方法测试稳定性。
请采纳,谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
它也使从理论的角度来处理系统首先要证明在傅里叶表示考虑稳态解的存在性的拉普拉斯表示 — — 这就不会存在除非保证了系统的稳定性,并且只可以使用拉普拉斯变换测试稳定性
追问
读不通。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这也使得理论上处理系统的第一证明了稳态解的傅里叶表示不会除非保证了系统的稳定性存在考虑存在拉普拉斯表示,稳定只能测试使用Laplace变换
追问
好不通顺。。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一刀刀一天,单手能逆天,妹子放一边,基友围一圈。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询