请帮忙翻译一下这段日语吧
面接に行ってきました。とりあえず1月から3月まで、学校で勤务します。しかし、部活动が全くわからないサッカー部担当となってしまいました。できるか正直不安です。でも、ナさんも...
面接に行ってきました。
とりあえず1月から3月まで、学校で勤务します。しかし、部活动が全くわからないサッカー部担当となってしまいました。
できるか正直不安です。でも、ナさんも努力されてるし、それを见习ってやってみます。
お体の调子良くなったみたいで、嬉しいですよ。
ナさんの、顽张りは私はよくわかっています。ですから、もっと気楽にいきましょう!
秋の方が暑いのですね。今顷が暑い时期ですかね。
日本は今日は少し冷えています。明日も寒いかもしれません。
私は来周火曜日に秋叶原に行きます。雨が降らなければ、嬉しいです!
写真いろいろ撮ってきますね。どうやってお见せしましょうか。
桜は日本人の魂とも言えるかもしれません。日本人は皆桜を爱し、それを赏賛します。
中国でも桜は人気ですか?
お茶もビールも一绪に饮んでいただけると知って、本当に嬉しいです。
でもお酒が弱いのでしたら、无理をしないでくださいね。
お茶をたくさん饮みましょう、ナさんはどんなお茶がお好きですか?
面接はもう雇う前提のものでした。
本当に简単な话をしただけです。正规でなければ本当に简単ですね。
来年の试験合格したら、绝対に中国に行きます。山に登りましょう、お话ししましょうね。 展开
とりあえず1月から3月まで、学校で勤务します。しかし、部活动が全くわからないサッカー部担当となってしまいました。
できるか正直不安です。でも、ナさんも努力されてるし、それを见习ってやってみます。
お体の调子良くなったみたいで、嬉しいですよ。
ナさんの、顽张りは私はよくわかっています。ですから、もっと気楽にいきましょう!
秋の方が暑いのですね。今顷が暑い时期ですかね。
日本は今日は少し冷えています。明日も寒いかもしれません。
私は来周火曜日に秋叶原に行きます。雨が降らなければ、嬉しいです!
写真いろいろ撮ってきますね。どうやってお见せしましょうか。
桜は日本人の魂とも言えるかもしれません。日本人は皆桜を爱し、それを赏賛します。
中国でも桜は人気ですか?
お茶もビールも一绪に饮んでいただけると知って、本当に嬉しいです。
でもお酒が弱いのでしたら、无理をしないでくださいね。
お茶をたくさん饮みましょう、ナさんはどんなお茶がお好きですか?
面接はもう雇う前提のものでした。
本当に简単な话をしただけです。正规でなければ本当に简単ですね。
来年の试験合格したら、绝対に中国に行きます。山に登りましょう、お话ししましょうね。 展开
展开全部
去面试了。
首先要从1月到3月在学校工作。可是学校让我做了我完全不懂的足球部顾问。说真的有点不安。但是,ナさん也在努力,那么我也努力去做好了。
你的身体变好了呢,我很高兴。
ナさん的努力我是知道的,所以更加愉快的这样做下去吧。
即使入秋了也是很热呢,现在也是天热的时候。
在日本今天稍微有点冷。明天也会有些冷吧
我在下周二去秋叶原,如果那天不下雨的话我会很开心!
我准备拍很多照片,但是怎么才能让你看到呢?
樱花被说是日本人的灵魂,日本人都很喜欢樱花,并赞扬樱花。
在中国樱花也有人气吗?
我们一起喝茶喝啤酒什么的会很开心的
但是我酒量不怎么好,别强迫我哦~
一起去喝茶吧,ナさん你喜欢什么茶呢?
嘛,这是在已经通过面试被录用的前提下(才请你去喝茶)
真的只是简单的问题而已,要是正规的面试可没这么简单
明年的测试合格了,我一定去中国,我们一起爬爬山,聊聊天!
首先要从1月到3月在学校工作。可是学校让我做了我完全不懂的足球部顾问。说真的有点不安。但是,ナさん也在努力,那么我也努力去做好了。
你的身体变好了呢,我很高兴。
ナさん的努力我是知道的,所以更加愉快的这样做下去吧。
即使入秋了也是很热呢,现在也是天热的时候。
在日本今天稍微有点冷。明天也会有些冷吧
我在下周二去秋叶原,如果那天不下雨的话我会很开心!
我准备拍很多照片,但是怎么才能让你看到呢?
樱花被说是日本人的灵魂,日本人都很喜欢樱花,并赞扬樱花。
在中国樱花也有人气吗?
我们一起喝茶喝啤酒什么的会很开心的
但是我酒量不怎么好,别强迫我哦~
一起去喝茶吧,ナさん你喜欢什么茶呢?
嘛,这是在已经通过面试被录用的前提下(才请你去喝茶)
真的只是简单的问题而已,要是正规的面试可没这么简单
明年的测试合格了,我一定去中国,我们一起爬爬山,聊聊天!
展开全部
去参见面试了。
从一月到三月暂且在学校上班吧。但是,对于社团活动一窍不通的我担任了足球部担当。
说实话我不知道能不能做好,很不安心。但是,小ナ(人名)也很努力,我正好可以见习。
很高兴你的身体看上去已经好多了。
我一直都很理解小ナ你的努力。所以,更加轻松愉快的前行吧!
秋天还挺热的吧。现在正好是炎热的时候。
日本今天有点冷了。明天或许更寒冷。
我下周二要去秋叶原,如果不下雨的话那就太让人高兴了。
一定会拍很多照片的。到时候想办法一定要一起看呀。
樱花或许又被称作日本的魂。日本人都喜爱樱花并且赞赏她们。
在中国樱花也很受欢迎有人气吗?
知道你可以和我一起喝茶饮酒我真是太开心了。
但是,我酒量不是很好,一定不要让我多喝呀。
我们一起多多喝茶吧,小ナ你喜欢喝什么样的茶呢?
面试已经确定是提前雇佣的事情了。
真的是只进行了非常简单的对话。不正式真的是很简单。
来年如果考试合格的话,我一定会去中国。
到时候一起去爬山吧,一起聊天吧!
从一月到三月暂且在学校上班吧。但是,对于社团活动一窍不通的我担任了足球部担当。
说实话我不知道能不能做好,很不安心。但是,小ナ(人名)也很努力,我正好可以见习。
很高兴你的身体看上去已经好多了。
我一直都很理解小ナ你的努力。所以,更加轻松愉快的前行吧!
秋天还挺热的吧。现在正好是炎热的时候。
日本今天有点冷了。明天或许更寒冷。
我下周二要去秋叶原,如果不下雨的话那就太让人高兴了。
一定会拍很多照片的。到时候想办法一定要一起看呀。
樱花或许又被称作日本的魂。日本人都喜爱樱花并且赞赏她们。
在中国樱花也很受欢迎有人气吗?
知道你可以和我一起喝茶饮酒我真是太开心了。
但是,我酒量不是很好,一定不要让我多喝呀。
我们一起多多喝茶吧,小ナ你喜欢喝什么样的茶呢?
面试已经确定是提前雇佣的事情了。
真的是只进行了非常简单的对话。不正式真的是很简单。
来年如果考试合格的话,我一定会去中国。
到时候一起去爬山吧,一起聊天吧!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
太长了,不想翻。大概看了一下,意思虽然能看懂,但很多地方语法词汇的使用不太妥当,明显是中式日语。还有,看着像是给朋友写的信,不用敬语这么正式吧。
追问
语法词汇的使用不太妥当吗?中式日语吗?我还是初级水平,看不太出来。不过,这是日本那边回复过的。对方是日本人,语法应该不会有什么错误吧?
追答
我说了,看懂意思是没问题的,只是日语的使用不是那么规范。我是本着精益求精的态度提个建议。日本人自己的母语也不是学得那么好的。随着和日本人交往的深入,你可以学习他们平时对日语的运用习惯和措辞手法。不过同时,对于基础部分还是要尽量学习语法书籍,力求准确,不然有时候会产生歧义,闹笑话的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-11-19
展开全部
去面试了。
总之,从1月到3月,在学校勤务。但是,社团活动动完全不懂足球部担当了。
能否真的不安。但是,纳先生也努力着,那是见习尝试。
身体调子好了一样,高兴哟。
松下先生的周围,加油吧我明白。因此,更轻松吧!
秋热的。现在顷热时期吗?。
日本今天稍微冷一点。明天也或许很冷。
我来周周二秋天叶原去。如果不下雨,真是高兴!
拍了很多照片。如何让你见吧?。
樱花是日本的人的灵魂也说不定。日本人都是樱花爱,它赏賛。
在中国也有樱花在人气?
茶也啤酒也一起饮东西能知道,真的很开心。
但是酒弱的话,无理不要啊。
茶饮很多吧,纳先生是什么茶喜欢?
面试已经雇佣的前提。
真的话简単只是做了。正规的话真的简単啊。
明年的考试合格的话,绝対地去中国。爬山吧,您的话狮子吧。
总之,从1月到3月,在学校勤务。但是,社团活动动完全不懂足球部担当了。
能否真的不安。但是,纳先生也努力着,那是见习尝试。
身体调子好了一样,高兴哟。
松下先生的周围,加油吧我明白。因此,更轻松吧!
秋热的。现在顷热时期吗?。
日本今天稍微冷一点。明天也或许很冷。
我来周周二秋天叶原去。如果不下雨,真是高兴!
拍了很多照片。如何让你见吧?。
樱花是日本的人的灵魂也说不定。日本人都是樱花爱,它赏賛。
在中国也有樱花在人气?
茶也啤酒也一起饮东西能知道,真的很开心。
但是酒弱的话,无理不要啊。
茶饮很多吧,纳先生是什么茶喜欢?
面试已经雇佣的前提。
真的话简単只是做了。正规的话真的简単啊。
明年的考试合格的话,绝対地去中国。爬山吧,您的话狮子吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |