提供一下以下小说的内容梗概
提供一下以下小说的内容梗概每篇200字能提供哪个就哪个骑桶者(奥地利)卡夫卡沙之书(阿根廷)博尔赫斯礼拜二午睡时刻(哥伦比亚)加西亚。马尔克斯山羊兹拉特(美国)艾萨克。什...
提供一下以下小说的内容梗概
每篇200字
能提供哪个就哪个
骑桶者 (奥地利)卡夫卡
沙之书(阿根廷)博尔赫斯
礼拜二午睡时刻(哥伦比亚)加西亚。马尔克斯
山羊兹拉特(美国)艾萨克。什维斯。辛格
半张纸(瑞典)斯特林堡
牲畜林(意大利)卡尔维诺
在桥边(德国)伯尔
清兵卫与葫芦(日本)志贺直哉
素芭(印度)泰戈尔
炼金术士(巴西)保罗。戈埃罗
娜塔莎(俄国)列夫托尔斯泰(第二卷第三部14.16节和第二卷第5部15节) 展开
每篇200字
能提供哪个就哪个
骑桶者 (奥地利)卡夫卡
沙之书(阿根廷)博尔赫斯
礼拜二午睡时刻(哥伦比亚)加西亚。马尔克斯
山羊兹拉特(美国)艾萨克。什维斯。辛格
半张纸(瑞典)斯特林堡
牲畜林(意大利)卡尔维诺
在桥边(德国)伯尔
清兵卫与葫芦(日本)志贺直哉
素芭(印度)泰戈尔
炼金术士(巴西)保罗。戈埃罗
娜塔莎(俄国)列夫托尔斯泰(第二卷第三部14.16节和第二卷第5部15节) 展开
展开全部
骑桶者
在漫长而寒冷的冬天,骑桶者只剩下一个空无一物的“桶”,生存的渴望驱使着他骑着这个一无所有的桶飞向可能给与他生存希望的媒铺老板。而让他伤心欲绝的是媒铺老板像天空一样冷酷无情,置骑桶者的艰难处境于不顾。
沙之书
起初好奇,然后设法得到,接着是钻研,但发现对它了解越多,不了解的部分也更多,于是意识到自己的渺小无奈,紧接着迷失于无法自拔的敬畏,随之而来的是恐惧,最终选择逃避、放弃,让沙之书淹没在图书馆的书海之中。
这一变化过程既形象地说明沙之书的奇妙而神秘的特性,又表现了“我”乃至人类在无限强大的异己之物前不胜渺小、恐惧的心理。
礼拜二午睡时刻
妈妈出现的时候,坐在那里,脸上有一种镇定安详的神态。然而这镇定安详,乃是“那种安贫若素的人”所惯有的。她显得比她应该的年纪老,手里的皮包漆皮已经剥落。因此她的这种尊严感一开始就是在和生活、命运的搏斗当中呈现的。她的尊严因此才有分量了。也因此,她对于女儿的命令和嘱咐,才格外地有威严,虽然我们还不知道这种有着透骨力量的威严是为了什么。
然后这位母亲下了火车,牵着她的女儿,她将穿过这个沉默的小镇的午睡时刻。我们看到马尔克斯的情景描写是多么恰如其分。人物的言行举止的速度和外部环境的氛围完美地融合在一起,但是有某种不安在暗地酝酿。
母亲敲开神父的门,自始至终,她都很优雅,但是也很执拗。执拗是面对生活不得不如此的强硬,而因为有了对于生活的这种无奈,优雅显得格外珍贵和富有质感。等待的时候,她“愣愣地站在那里,两只手紧紧抓住皮包”,是内心什么样的痛苦令她如此用力?这时“电风扇的嗡嗡声”更加深了死寂的氛围,仿佛再来一点声音,有什么就要崩溃了。母亲的尊严在这里有另外一个挣扎拉扯的对象,那就是丧失独子的莫大悲哀。她那样准确又流利地回答神父填表时的问题,这些回答已不知道在她心里转过多少个来回。这种爽利的作风,既表现出她的硬气,却又暴露出她内心深处真正的脆弱。因此在她作这样流利的回答的时候,气氛反而是那样犹如死亡般凝重,聚集在三个人中间,神父的头上冒出汗来。
接下来的一段使整个小说突然活了起来,因为情节出现了,可是这一理应突然加速的部分仍然没有破坏小说缓慢的沉重的气质。盖马尔克斯其实并没有花大笔墨去叙述什么。毋宁说,他只是呈现。呈现那个作为小偷的儿子的故事,呈现他的悲剧,而没有时间上的延伸。这里的一组对话无疑饱含情感,也颇具匠心。
山羊兹拉特
讲述的是一只老山羊和一个贫穷家庭的亲情故事。
*灯节将至,为家用决定卖羊
*到城卖羊,途遇雪草堆避难
*平安回家,受礼遇羊人同乐
半张纸
以一千五百字的简短篇幅,用十来个电话号码展示一幅幅生活画面,表现主人公一生中充满悲欢离合的两年,说明在资本主义社会里小人物无法掌握自己的命运,选材别致,构思新颖。
牲畜林
故事主人公阿隆与山羊兹拉特经历了一场暴风雪之灾,在患难中共同救助得以保全性命。故事朴实,不加任何修饰,但读后却令人震撼。人的本性,动物的善良,人与动物之间那种无法用言语表达的和谐共处、患难与共都在这里得到充分的展现,这里只有真挚的情,只有融洽的爱,而不再有动物与人的区别。这就是作者通过这个故事所要表达的信息。故事以小说的形式展开情节,简单明了,即以暴风雪为山羊不卖的转机,暴风雪好象是天意的安排,特意来阻止这次对动物不义的举动。从而保全了一个即将老去但仍有感情的可爱的生命,于是患难中的相互救助与依赖,再次演示了人与动物的温情,虽然人有过无奈杀生的念头,但人性善良处处可见。虽然山羊不通人语,但仍能与人进行心灵的沟通。 内容与题旨 通过情感在山羊和主人之间的双向流动,作者不露痕迹地传达出人与动物之间彼此的常情厚谊。 作家温情脉脉的目光无所不在,注视着这个有情天地,不放过任何一个可能的角落和细部,给我们留下许多温馨的回味。 内容与题旨 作者通过勒文家想卖山羊兹拉特到最终把山羊兹拉特当作一个家庭成员的故事,描摹出人与动物间有可能恒久存在的亲情状态,可以超越任何时代的与窘迫,成为一个物质匮乏的世界里人与动物之间永远温情的慰藉。
在桥边 没有找到
清兵卫与葫芦
清兵卫是日本的一名儿童,是小说的主人公,他非常热衷于葫芦,并对葫芦有很高的审美能力,但由于家庭教育和学校教育,清兵卫的爱好被剥夺了,个性被扼杀了
素芭
这个故事能让你认识真实的生活。仿佛一切都被这个故事道尽了,从生命中难以避免的伤害,到心灵轻妙的芬芳,再到现实的沉重以及它那果实的厚味。
因为造物主一时的吝啬,素芭失去了和常人交流的一般途径。虽然父亲很疼爱她,可是母亲却像讨厌自己身上的污点一样讨厌她。她的婚事俨然成了一个难题。村里的人甚至当着她的面议论她,他们也许并没有恶意,只是忽略了她也是有感觉有知觉的人。素芭的父亲因为富有而遭到村人的仇视,他们不得不搬往加尔各答。可是素芭舍不得离开,这里有她熟悉的大地母亲,还有她喜欢的普拉达。
炼金术师
圣地亚哥是巴西作家保罗• 戈埃罗的小说《炼金术士》中的主人公。他做了两个相同的梦,梦见他能在埃及金字塔旁找到一笔财宝。于是,他放弃了自己已有的财富及美好的爱情,踏上了觅宝的路程。他跨海来到非洲, 只身穿越茫茫无际的撒哈拉沙漠,经历了数不清的磨难和诱惑,矢志不移,终于来到金字塔下。结果一无所获,就在他身心疲惫已极之时,遭到一个强盗的洗劫、殴打和嘲弄,圣地阿哥从那人的嘲弄中得知:自己家乡教堂旁的那棵桑树下有一箱财宝——这也是那个强盗梦到的,只不过他没象圣地亚哥那样去追寻反而当做讽刺牧羊人 的资料罢了。圣地亚哥返回后,果然在那棵桑树底下找到了那箱财宝。这是牧羊人九死一生历经磨难的收获。
娜塔莎
小姑娘娜塔莎,不漂亮,但是很活泼,她是那么快乐,她的笑声那么响亮,就是最古板的人,也不由得被她感染,在过命名日的晚会上,她模仿十足交际家的样子,和身边的舞伴攀谈,母亲取笑她可笑的样子,她脸红地笑了,并直率地嚷着,妈妈,这有什么可大惊小怪的!
年小的娜塔莎,曾经爱上漂亮的小鲍里斯,并且相互约定终身,年轻的情人上了战场后,就没有了消息,一向无忧无虑的娜塔莎,偶然想到她已经完全不记得鲍里斯,她虽然相信女友从一而终的爱情,但是她不理解,美丽的索尼娅,是她的好朋友,娜塔莎为了证明对好友的爱,她用铁尺烫伤手臂,她身上有一种疯劲 。
十五岁的娜塔莎,有时像孩子般的可笑,有时像少女般的迷人,她热爱跳舞
舞姿优美,她的歌声纯真柔和,给人以幸福,她爱所有的人,爱慕她的杰尼索夫称她为“小仙女”,他愿意为她做任何事情
十六岁的娜塔莎,快乐而幸福,她有时候自我陶醉,感叹没有人能够理解她,就在这个时候,她又见到了从前线回来的鲍里斯,鲍里斯仍然疯狂地迷她,娜塔莎欢喜又彷徨。妈妈给她建议帮助她走出迷境
一个盛大的舞会,成就了她和安德列公爵的爱情,娜塔莎那充满了生命力的喜悦,打动了一度万念俱灰的公爵,他们相爱了,但是婚期定在一年以后,接着安德烈出国了,娜塔莎左等右等,心上人还没有回来,她受了一些委屈
更可怕的事情发生了,单纯的娜塔莎,被自私自利的狂徒迷惑了,她回绝了从前的婚约,一心要跟那个无耻的阿纳托利私奔,最后忠心耿耿的索尼娅吐露了秘密,娜塔莎得救了
可是娜塔莎病了,医生也无能为力,她有时候也笑,但是笑中含泪,那是悔恨的泪,也是恼恨的泪,她在虔诚的祈祷中,求得了上帝的宽恕,从前她是漂亮的,现在她是善良的
拿破仑的军队向莫斯科进军了,全城的人们都在忙着撤退,娜塔莎责怪母亲不同意带走伤员,因为这样他们家将损失一部分财产,娜塔莎一家人的好心,使得她和奄奄一息的安德烈重逢了,他们依然相爱 ,而且更加懂得怎样爱对方,爱是生,死是醒,安德烈死了
娜塔莎心中的悲伤,因为对母亲的爱,也因了友谊、时间的缘故,在慢慢愈合
好心人皮埃尔的爱情,使得幸运的娜塔莎复苏了
结婚以后的娜塔莎,变成了一个健壮、美丽、多产的女人,俨然是一个贤妻良母,这个时候的娜塔莎 ,不喜欢交际,却很重视亲属之间的来往,她不修边幅
而且嫉妒每一个女人,周围的人们因此经常取笑她,她要求丈夫生活中的每一刻都要属于她,并且极力按照丈夫的意图行事,多么可爱的娜塔莎啊
在漫长而寒冷的冬天,骑桶者只剩下一个空无一物的“桶”,生存的渴望驱使着他骑着这个一无所有的桶飞向可能给与他生存希望的媒铺老板。而让他伤心欲绝的是媒铺老板像天空一样冷酷无情,置骑桶者的艰难处境于不顾。
沙之书
起初好奇,然后设法得到,接着是钻研,但发现对它了解越多,不了解的部分也更多,于是意识到自己的渺小无奈,紧接着迷失于无法自拔的敬畏,随之而来的是恐惧,最终选择逃避、放弃,让沙之书淹没在图书馆的书海之中。
这一变化过程既形象地说明沙之书的奇妙而神秘的特性,又表现了“我”乃至人类在无限强大的异己之物前不胜渺小、恐惧的心理。
礼拜二午睡时刻
妈妈出现的时候,坐在那里,脸上有一种镇定安详的神态。然而这镇定安详,乃是“那种安贫若素的人”所惯有的。她显得比她应该的年纪老,手里的皮包漆皮已经剥落。因此她的这种尊严感一开始就是在和生活、命运的搏斗当中呈现的。她的尊严因此才有分量了。也因此,她对于女儿的命令和嘱咐,才格外地有威严,虽然我们还不知道这种有着透骨力量的威严是为了什么。
然后这位母亲下了火车,牵着她的女儿,她将穿过这个沉默的小镇的午睡时刻。我们看到马尔克斯的情景描写是多么恰如其分。人物的言行举止的速度和外部环境的氛围完美地融合在一起,但是有某种不安在暗地酝酿。
母亲敲开神父的门,自始至终,她都很优雅,但是也很执拗。执拗是面对生活不得不如此的强硬,而因为有了对于生活的这种无奈,优雅显得格外珍贵和富有质感。等待的时候,她“愣愣地站在那里,两只手紧紧抓住皮包”,是内心什么样的痛苦令她如此用力?这时“电风扇的嗡嗡声”更加深了死寂的氛围,仿佛再来一点声音,有什么就要崩溃了。母亲的尊严在这里有另外一个挣扎拉扯的对象,那就是丧失独子的莫大悲哀。她那样准确又流利地回答神父填表时的问题,这些回答已不知道在她心里转过多少个来回。这种爽利的作风,既表现出她的硬气,却又暴露出她内心深处真正的脆弱。因此在她作这样流利的回答的时候,气氛反而是那样犹如死亡般凝重,聚集在三个人中间,神父的头上冒出汗来。
接下来的一段使整个小说突然活了起来,因为情节出现了,可是这一理应突然加速的部分仍然没有破坏小说缓慢的沉重的气质。盖马尔克斯其实并没有花大笔墨去叙述什么。毋宁说,他只是呈现。呈现那个作为小偷的儿子的故事,呈现他的悲剧,而没有时间上的延伸。这里的一组对话无疑饱含情感,也颇具匠心。
山羊兹拉特
讲述的是一只老山羊和一个贫穷家庭的亲情故事。
*灯节将至,为家用决定卖羊
*到城卖羊,途遇雪草堆避难
*平安回家,受礼遇羊人同乐
半张纸
以一千五百字的简短篇幅,用十来个电话号码展示一幅幅生活画面,表现主人公一生中充满悲欢离合的两年,说明在资本主义社会里小人物无法掌握自己的命运,选材别致,构思新颖。
牲畜林
故事主人公阿隆与山羊兹拉特经历了一场暴风雪之灾,在患难中共同救助得以保全性命。故事朴实,不加任何修饰,但读后却令人震撼。人的本性,动物的善良,人与动物之间那种无法用言语表达的和谐共处、患难与共都在这里得到充分的展现,这里只有真挚的情,只有融洽的爱,而不再有动物与人的区别。这就是作者通过这个故事所要表达的信息。故事以小说的形式展开情节,简单明了,即以暴风雪为山羊不卖的转机,暴风雪好象是天意的安排,特意来阻止这次对动物不义的举动。从而保全了一个即将老去但仍有感情的可爱的生命,于是患难中的相互救助与依赖,再次演示了人与动物的温情,虽然人有过无奈杀生的念头,但人性善良处处可见。虽然山羊不通人语,但仍能与人进行心灵的沟通。 内容与题旨 通过情感在山羊和主人之间的双向流动,作者不露痕迹地传达出人与动物之间彼此的常情厚谊。 作家温情脉脉的目光无所不在,注视着这个有情天地,不放过任何一个可能的角落和细部,给我们留下许多温馨的回味。 内容与题旨 作者通过勒文家想卖山羊兹拉特到最终把山羊兹拉特当作一个家庭成员的故事,描摹出人与动物间有可能恒久存在的亲情状态,可以超越任何时代的与窘迫,成为一个物质匮乏的世界里人与动物之间永远温情的慰藉。
在桥边 没有找到
清兵卫与葫芦
清兵卫是日本的一名儿童,是小说的主人公,他非常热衷于葫芦,并对葫芦有很高的审美能力,但由于家庭教育和学校教育,清兵卫的爱好被剥夺了,个性被扼杀了
素芭
这个故事能让你认识真实的生活。仿佛一切都被这个故事道尽了,从生命中难以避免的伤害,到心灵轻妙的芬芳,再到现实的沉重以及它那果实的厚味。
因为造物主一时的吝啬,素芭失去了和常人交流的一般途径。虽然父亲很疼爱她,可是母亲却像讨厌自己身上的污点一样讨厌她。她的婚事俨然成了一个难题。村里的人甚至当着她的面议论她,他们也许并没有恶意,只是忽略了她也是有感觉有知觉的人。素芭的父亲因为富有而遭到村人的仇视,他们不得不搬往加尔各答。可是素芭舍不得离开,这里有她熟悉的大地母亲,还有她喜欢的普拉达。
炼金术师
圣地亚哥是巴西作家保罗• 戈埃罗的小说《炼金术士》中的主人公。他做了两个相同的梦,梦见他能在埃及金字塔旁找到一笔财宝。于是,他放弃了自己已有的财富及美好的爱情,踏上了觅宝的路程。他跨海来到非洲, 只身穿越茫茫无际的撒哈拉沙漠,经历了数不清的磨难和诱惑,矢志不移,终于来到金字塔下。结果一无所获,就在他身心疲惫已极之时,遭到一个强盗的洗劫、殴打和嘲弄,圣地阿哥从那人的嘲弄中得知:自己家乡教堂旁的那棵桑树下有一箱财宝——这也是那个强盗梦到的,只不过他没象圣地亚哥那样去追寻反而当做讽刺牧羊人 的资料罢了。圣地亚哥返回后,果然在那棵桑树底下找到了那箱财宝。这是牧羊人九死一生历经磨难的收获。
娜塔莎
小姑娘娜塔莎,不漂亮,但是很活泼,她是那么快乐,她的笑声那么响亮,就是最古板的人,也不由得被她感染,在过命名日的晚会上,她模仿十足交际家的样子,和身边的舞伴攀谈,母亲取笑她可笑的样子,她脸红地笑了,并直率地嚷着,妈妈,这有什么可大惊小怪的!
年小的娜塔莎,曾经爱上漂亮的小鲍里斯,并且相互约定终身,年轻的情人上了战场后,就没有了消息,一向无忧无虑的娜塔莎,偶然想到她已经完全不记得鲍里斯,她虽然相信女友从一而终的爱情,但是她不理解,美丽的索尼娅,是她的好朋友,娜塔莎为了证明对好友的爱,她用铁尺烫伤手臂,她身上有一种疯劲 。
十五岁的娜塔莎,有时像孩子般的可笑,有时像少女般的迷人,她热爱跳舞
舞姿优美,她的歌声纯真柔和,给人以幸福,她爱所有的人,爱慕她的杰尼索夫称她为“小仙女”,他愿意为她做任何事情
十六岁的娜塔莎,快乐而幸福,她有时候自我陶醉,感叹没有人能够理解她,就在这个时候,她又见到了从前线回来的鲍里斯,鲍里斯仍然疯狂地迷她,娜塔莎欢喜又彷徨。妈妈给她建议帮助她走出迷境
一个盛大的舞会,成就了她和安德列公爵的爱情,娜塔莎那充满了生命力的喜悦,打动了一度万念俱灰的公爵,他们相爱了,但是婚期定在一年以后,接着安德烈出国了,娜塔莎左等右等,心上人还没有回来,她受了一些委屈
更可怕的事情发生了,单纯的娜塔莎,被自私自利的狂徒迷惑了,她回绝了从前的婚约,一心要跟那个无耻的阿纳托利私奔,最后忠心耿耿的索尼娅吐露了秘密,娜塔莎得救了
可是娜塔莎病了,医生也无能为力,她有时候也笑,但是笑中含泪,那是悔恨的泪,也是恼恨的泪,她在虔诚的祈祷中,求得了上帝的宽恕,从前她是漂亮的,现在她是善良的
拿破仑的军队向莫斯科进军了,全城的人们都在忙着撤退,娜塔莎责怪母亲不同意带走伤员,因为这样他们家将损失一部分财产,娜塔莎一家人的好心,使得她和奄奄一息的安德烈重逢了,他们依然相爱 ,而且更加懂得怎样爱对方,爱是生,死是醒,安德烈死了
娜塔莎心中的悲伤,因为对母亲的爱,也因了友谊、时间的缘故,在慢慢愈合
好心人皮埃尔的爱情,使得幸运的娜塔莎复苏了
结婚以后的娜塔莎,变成了一个健壮、美丽、多产的女人,俨然是一个贤妻良母,这个时候的娜塔莎 ,不喜欢交际,却很重视亲属之间的来往,她不修边幅
而且嫉妒每一个女人,周围的人们因此经常取笑她,她要求丈夫生活中的每一刻都要属于她,并且极力按照丈夫的意图行事,多么可爱的娜塔莎啊
展开全部
骑桶者:在漫长而寒冷的冬天,骑桶者只剩下一个空无一物的“桶”,生存的渴望驱使着他骑着这个一无所有的桶飞向可能给与他生存希望的媒铺老板。而让他伤心欲绝的是媒铺老板像天空一样冷酷无情,置骑桶者的艰难处境于不顾。最后那个意长味远的结局竟然是:骑桶者飞向了冰山地区,永远的消失了。
沙之书:一个退休的图书馆员从陌生的《圣经》推销员手里买下了一本“沙之书”,沉迷于它的神秘并陷入了对不可知的恐惧,最终把这本书藏在了图书馆的阴暗角落。
礼拜二午睡时刻:酷暑的一天(礼拜二),一个妇女带着一个小女孩,抱着一扎用报纸捆好的鲜花,坐了半天的火车,在午睡时刻来到一个陌生而荒凉的镇子里。她们要找镇上的神父,借公墓的钥匙。到了神父家里,神父正在午睡,劝她们等太阳下山后再去公墓。但是她们似乎等不及了,因为火车下午3点就要开。神父问她们想去看哪一座公墓。她们说:“卡洛斯•森特诺的墓。” 卡洛斯•森特诺,就是上礼拜在这里被人打死的一个无名小偷。他因为饥饿,一天夜里想从一个孤身老太太(雷薇卡太太)家中偷点食物,不料被老太太一枪打中,当场毙命。当时,没有人知道这个外乡人是谁。直到这对母女的到来。卡洛斯•森特诺是这个妇女的独生子,曾经是一个失败的拳击手,被人打得三天起不了床,牙齿也没了。“他是一个非常好的人。”当什么问这个妇女为什么不把自己的儿子引上正道时,妇女安然对神父说。神父把钥匙借给母女俩。她们正要走出去的时候,发现门外到处都是围观看热闹的人,盯着她们母女俩。原来大家都知道了这个妇女就是那个小偷的母亲。神父建议她们从后门出去,这个妇女却拒绝了,拉着女儿的手,打开大门,平静地朝公墓走去。故事到这里就结束了。
山羊兹拉特:这篇文章向我们讲述了一个有关人和动物之间的故事,故事主人公阿隆与山羊兹拉特经历了一场暴风雪之灾,在患难中共同救助得以保全性命。故事朴实,不加任何修饰,但读后却令人震撼。人的本性,动物的善良,人与动物之间那种无法用言语表达的和谐共处、患难与共都在这里得到充分的展现,这里只有真挚的情,只有融洽的爱,而不再有动物与人的区别
半张纸:没有
牲畜林:《牲畜林》是反法西斯战争的题材,面对战争,小说没有把它写成为一个悲剧,而是选择了牲畜林这一意象来结构全篇,牲畜林就是一面帕修斯的盾牌,可以从中看见真实的世界,但又不受这个世界的危害,不会因此而变得僵硬。面对战争,牲畜林是一个特殊的所在,仿佛与战争隔绝,树林和牲畜们仍然生机勃勃,没有对战争的恐惧。正是这最自然的生命力,给人以生活的希望,这希望,则是杀死战争这妖魔的基础。这就是小说主题的所在。
在桥边:没有
清兵卫与葫芦:本文通过记叙清兵卫喜欢葫芦,可是这种爱好被爸爸扼杀,后又热衷上绘画的故事,表现了作者对清兵卫的同情,批判了那种粗暴扼杀少年个性的做法,呼吁人们要尊重个性,让个性自由发展。
沙之书:一个退休的图书馆员从陌生的《圣经》推销员手里买下了一本“沙之书”,沉迷于它的神秘并陷入了对不可知的恐惧,最终把这本书藏在了图书馆的阴暗角落。
礼拜二午睡时刻:酷暑的一天(礼拜二),一个妇女带着一个小女孩,抱着一扎用报纸捆好的鲜花,坐了半天的火车,在午睡时刻来到一个陌生而荒凉的镇子里。她们要找镇上的神父,借公墓的钥匙。到了神父家里,神父正在午睡,劝她们等太阳下山后再去公墓。但是她们似乎等不及了,因为火车下午3点就要开。神父问她们想去看哪一座公墓。她们说:“卡洛斯•森特诺的墓。” 卡洛斯•森特诺,就是上礼拜在这里被人打死的一个无名小偷。他因为饥饿,一天夜里想从一个孤身老太太(雷薇卡太太)家中偷点食物,不料被老太太一枪打中,当场毙命。当时,没有人知道这个外乡人是谁。直到这对母女的到来。卡洛斯•森特诺是这个妇女的独生子,曾经是一个失败的拳击手,被人打得三天起不了床,牙齿也没了。“他是一个非常好的人。”当什么问这个妇女为什么不把自己的儿子引上正道时,妇女安然对神父说。神父把钥匙借给母女俩。她们正要走出去的时候,发现门外到处都是围观看热闹的人,盯着她们母女俩。原来大家都知道了这个妇女就是那个小偷的母亲。神父建议她们从后门出去,这个妇女却拒绝了,拉着女儿的手,打开大门,平静地朝公墓走去。故事到这里就结束了。
山羊兹拉特:这篇文章向我们讲述了一个有关人和动物之间的故事,故事主人公阿隆与山羊兹拉特经历了一场暴风雪之灾,在患难中共同救助得以保全性命。故事朴实,不加任何修饰,但读后却令人震撼。人的本性,动物的善良,人与动物之间那种无法用言语表达的和谐共处、患难与共都在这里得到充分的展现,这里只有真挚的情,只有融洽的爱,而不再有动物与人的区别
半张纸:没有
牲畜林:《牲畜林》是反法西斯战争的题材,面对战争,小说没有把它写成为一个悲剧,而是选择了牲畜林这一意象来结构全篇,牲畜林就是一面帕修斯的盾牌,可以从中看见真实的世界,但又不受这个世界的危害,不会因此而变得僵硬。面对战争,牲畜林是一个特殊的所在,仿佛与战争隔绝,树林和牲畜们仍然生机勃勃,没有对战争的恐惧。正是这最自然的生命力,给人以生活的希望,这希望,则是杀死战争这妖魔的基础。这就是小说主题的所在。
在桥边:没有
清兵卫与葫芦:本文通过记叙清兵卫喜欢葫芦,可是这种爱好被爸爸扼杀,后又热衷上绘画的故事,表现了作者对清兵卫的同情,批判了那种粗暴扼杀少年个性的做法,呼吁人们要尊重个性,让个性自由发展。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
骑桶者
所有的煤都用光了;煤桶空了;铲子没有用了;炉子散发着凉气;屋子里充满了严寒;窗外的树僵立在白霜中;天空犹如一块银色的盾牌,挡住了向他求救的人。我必须有煤!我不能冻死!我的身后是冰冷的炉子,面前是冰冷的天空。因此,我现在必须快马加鞭,到煤贩子那里去寻求帮助。对于我一般的请求,他一定会麻木不仁。我必须向他非常清楚地表明,我连一粒煤渣都没有了,而他对于我来说简直就是天空中的太阳。我必须像乞丐一样前去,——当那乞丐由于饥饿无力地靠在门槛上,奄奄一息的时候,主人家的女厨师才决定给他喂点残剩的咖啡——煤贩虽然很气愤,但他一定会在“不可杀人”的戒律光芒的照射下,不得不把一铲煤扔进我的煤桶里。
怎样前去无疑会决定此行的结果,所以我骑着煤桶去。像骑士那样,我双手抓住桶把手,——一个最简单的辔具,费力地转下了楼梯。但是,到了楼下,我的桶就上升起来,了不起,真了不起!那些伏在地下的骆驼,在指挥者的棍棒下晃晃悠悠地站立起来时,也不过如此而已。它以均匀的速度穿过了冰冷的街道,它的高度好极了,有几次我被升到了二楼那么高,但从来没有下降到门房那么低。我异乎寻常地高高飘浮在煤贩的地下室门前,那贩子正蹲在地下室的一张小桌子边写着什么。为了放掉屋里多余的热气,他把门敞开着。
“煤店老板!”我急切地喊,低沉的声音刚一发出便被罩在呼出的哈气中,在严寒中显得格外混浊。“老板,求你给我一点煤吧!我的煤桶已经空了,所以我都能骑在它上面了。行行好,一有钱,我马上就付给你。”
煤贩把手拢在耳朵边,“我没有听错吧?”他转过身问他妻子,她正坐在炉边长凳上织毛衣,“我听得对吗?有一个买主。”
“我什么都没有听到。”那妇人说,她织着毛衣,平静地喘着气,惬意地背靠着炉子取暖。
“噢,是的,”我喊道,“是我,一个老主顾,忠诚老实,只是当下没有法子了。”
“老婆,”煤贩子说,“是有一个人,我不会弄错的;一个老主顾,肯定是一个老主顾,说话才这么中听。”
“你这是怎么了,老头子,”妇人把手中的活贴在胸脯上,停顿了一下,说:“谁也没有,街道是空的,我们给所有的顾客都供了煤,我们可以把煤店关几天休息一下子。”
“可我还在这儿,坐在煤桶上。”我喊着,没有知觉的眼泪冷冰冰的,模糊了我的双眼,“请向上面看一下,你们会立刻发现我的,我求你们给我一铲煤,如果你们能给我两铲,那我就会高兴得发疯。其他顾客确实都关照了,但还有我呢,啊,但愿能听到煤在桶里发出格格的滚动声。”
“我来了,”煤贩子说着便迈起他那短腿上了地下室的台阶,可那妇人抢先一步站在他面前,紧紧抓住他的胳膊说:“你呆着,如果你坚持要上去的话,那就让我上去吧。想想你夜里那吓人的咳嗽声,为了一桩生意,而且是臆想出来的生意,就忘了老婆孩子,也不想要你的肺了。好,我去。”“告诉他我们仓库中所有煤的种类,价格我在后面给你报。”“好吧,”妇人说着,上了街道。当然她立刻就看到了我,“老板娘,” 我喊道,“衷心地问你好。我只要一铲煤,一铲最次的煤,就放在这桶里,我自己把它拉回去,我当然要如数付钱,但现在还不行,现在不行。”“现在不行”这几个字如同一声钟响,它又刚好和附近教堂塔尖上传来的晚钟声混合在一起,足以令人神魂颠倒。
“他想要点什么?”煤贩问道,“什么都不要,”妇人向下面大声喊,“外面什么都没有,我什么都没有看见,什么都没有听见,除了6点的钟响。我们关门吧,天太冷了,也许明天我们又该忙了。”
她什么也没有听到,什么也没有看到,但她却解下她的围裙,试图用它把我赶走。遗憾的是她成功了。我的煤桶具有骑乘动物的一切优点,它没有反抗力,它太轻了,一个妇人的围裙就能把它从地上驱赶走。
“你这个恶魔,”当她半蔑视,半得意地在空中挥动着手转身回店时,我回头喊着,“你这个恶魔!我求你给一铲最次的煤你都不肯。”于是,我上升到冰山地区,永远消失。
所有的煤都用光了;煤桶空了;铲子没有用了;炉子散发着凉气;屋子里充满了严寒;窗外的树僵立在白霜中;天空犹如一块银色的盾牌,挡住了向他求救的人。我必须有煤!我不能冻死!我的身后是冰冷的炉子,面前是冰冷的天空。因此,我现在必须快马加鞭,到煤贩子那里去寻求帮助。对于我一般的请求,他一定会麻木不仁。我必须向他非常清楚地表明,我连一粒煤渣都没有了,而他对于我来说简直就是天空中的太阳。我必须像乞丐一样前去,——当那乞丐由于饥饿无力地靠在门槛上,奄奄一息的时候,主人家的女厨师才决定给他喂点残剩的咖啡——煤贩虽然很气愤,但他一定会在“不可杀人”的戒律光芒的照射下,不得不把一铲煤扔进我的煤桶里。
怎样前去无疑会决定此行的结果,所以我骑着煤桶去。像骑士那样,我双手抓住桶把手,——一个最简单的辔具,费力地转下了楼梯。但是,到了楼下,我的桶就上升起来,了不起,真了不起!那些伏在地下的骆驼,在指挥者的棍棒下晃晃悠悠地站立起来时,也不过如此而已。它以均匀的速度穿过了冰冷的街道,它的高度好极了,有几次我被升到了二楼那么高,但从来没有下降到门房那么低。我异乎寻常地高高飘浮在煤贩的地下室门前,那贩子正蹲在地下室的一张小桌子边写着什么。为了放掉屋里多余的热气,他把门敞开着。
“煤店老板!”我急切地喊,低沉的声音刚一发出便被罩在呼出的哈气中,在严寒中显得格外混浊。“老板,求你给我一点煤吧!我的煤桶已经空了,所以我都能骑在它上面了。行行好,一有钱,我马上就付给你。”
煤贩把手拢在耳朵边,“我没有听错吧?”他转过身问他妻子,她正坐在炉边长凳上织毛衣,“我听得对吗?有一个买主。”
“我什么都没有听到。”那妇人说,她织着毛衣,平静地喘着气,惬意地背靠着炉子取暖。
“噢,是的,”我喊道,“是我,一个老主顾,忠诚老实,只是当下没有法子了。”
“老婆,”煤贩子说,“是有一个人,我不会弄错的;一个老主顾,肯定是一个老主顾,说话才这么中听。”
“你这是怎么了,老头子,”妇人把手中的活贴在胸脯上,停顿了一下,说:“谁也没有,街道是空的,我们给所有的顾客都供了煤,我们可以把煤店关几天休息一下子。”
“可我还在这儿,坐在煤桶上。”我喊着,没有知觉的眼泪冷冰冰的,模糊了我的双眼,“请向上面看一下,你们会立刻发现我的,我求你们给我一铲煤,如果你们能给我两铲,那我就会高兴得发疯。其他顾客确实都关照了,但还有我呢,啊,但愿能听到煤在桶里发出格格的滚动声。”
“我来了,”煤贩子说着便迈起他那短腿上了地下室的台阶,可那妇人抢先一步站在他面前,紧紧抓住他的胳膊说:“你呆着,如果你坚持要上去的话,那就让我上去吧。想想你夜里那吓人的咳嗽声,为了一桩生意,而且是臆想出来的生意,就忘了老婆孩子,也不想要你的肺了。好,我去。”“告诉他我们仓库中所有煤的种类,价格我在后面给你报。”“好吧,”妇人说着,上了街道。当然她立刻就看到了我,“老板娘,” 我喊道,“衷心地问你好。我只要一铲煤,一铲最次的煤,就放在这桶里,我自己把它拉回去,我当然要如数付钱,但现在还不行,现在不行。”“现在不行”这几个字如同一声钟响,它又刚好和附近教堂塔尖上传来的晚钟声混合在一起,足以令人神魂颠倒。
“他想要点什么?”煤贩问道,“什么都不要,”妇人向下面大声喊,“外面什么都没有,我什么都没有看见,什么都没有听见,除了6点的钟响。我们关门吧,天太冷了,也许明天我们又该忙了。”
她什么也没有听到,什么也没有看到,但她却解下她的围裙,试图用它把我赶走。遗憾的是她成功了。我的煤桶具有骑乘动物的一切优点,它没有反抗力,它太轻了,一个妇人的围裙就能把它从地上驱赶走。
“你这个恶魔,”当她半蔑视,半得意地在空中挥动着手转身回店时,我回头喊着,“你这个恶魔!我求你给一铲最次的煤你都不肯。”于是,我上升到冰山地区,永远消失。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询