3个回答
展开全部
The Rabbit and The Wolf’
One day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,‘Help! Help!’It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. He cried, "Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die."
The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit.
“If you kill me, I will never help you again.” Cried the rabbit . “Ha,ha!You will not live, because I will kill you." said the wolf.
‘I helped you. How can you kill me? It’s unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong." said the rabbit. “I will ask her,” said the wolf.
So they went to ask Mrs. Duck. The duck listened to their story and said,” What stone? I must see it. Then I can know who is right. “So the wolf and the rabbit and the duck went to see the stone.
"Now, put the stone back," said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolf’s back again.
That’s all for my story. Thanks for listening.
兔子和狼
一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀!救命呀!”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。现在你来谈谈你是怎样想的吧。” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。现在你说说你的看法吧。” “什么石头?”鸭子夫人问。“山附近一块石头,”兔子说。“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法?”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。现在你知道结果是什么了。
One day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,‘Help! Help!’It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. He cried, "Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die."
The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit.
“If you kill me, I will never help you again.” Cried the rabbit . “Ha,ha!You will not live, because I will kill you." said the wolf.
‘I helped you. How can you kill me? It’s unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong." said the rabbit. “I will ask her,” said the wolf.
So they went to ask Mrs. Duck. The duck listened to their story and said,” What stone? I must see it. Then I can know who is right. “So the wolf and the rabbit and the duck went to see the stone.
"Now, put the stone back," said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolf’s back again.
That’s all for my story. Thanks for listening.
兔子和狼
一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀!救命呀!”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。现在你来谈谈你是怎样想的吧。” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。现在你说说你的看法吧。” “什么石头?”鸭子夫人问。“山附近一块石头,”兔子说。“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法?”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。现在你知道结果是什么了。
2010-02-24
展开全部
Last week, Mrs Black went to London. She didn’t know London very well, and she lost her way. Suddenly she saw a man near a bus stop. She went up to the man and said, “Excuse me! Can you tell me the way to the hospital, please?” The man smiled. He didn’t know English! He came from Germany. But then he put his hand into his pocket, and took out an English dictionary. He looked up some words. Then he said slowly, “I’m sorry I can’t understand you.”
上周,布莱克夫人去了一趟伦敦。她不太熟悉伦敦,结果她迷路了。突然她在一个公共汽车站附近看见一位男子。她急忙向这位男子走去,说道:“劳驾您一下!请您告诉我去医院的路,好吗?”这位男子笑了。他听不懂英语。他来自德国。但是他将手伸进了自己的衣袋里,从里面掏出了一本英语词典。他查找到了一些单词。然后他一字一句地说:“我很抱歉我听不懂你说的话。”
上周,布莱克夫人去了一趟伦敦。她不太熟悉伦敦,结果她迷路了。突然她在一个公共汽车站附近看见一位男子。她急忙向这位男子走去,说道:“劳驾您一下!请您告诉我去医院的路,好吗?”这位男子笑了。他听不懂英语。他来自德国。但是他将手伸进了自己的衣袋里,从里面掏出了一本英语词典。他查找到了一些单词。然后他一字一句地说:“我很抱歉我听不懂你说的话。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
We Won’t Have A Test
Tom: Thank goodness ,we won’t have a test today .
Jim: Is that so ? But our teacher tell us we will have a test whether it is fine or it is rainy today .
Tom: Look at of the window ! Isn’t it snowing ?
【译文】
我们将不考试了
汤姆: 谢天谢地!我们今天不考试了。
吉姆: 真的?可是我们老师说,无论今天是晴天还是下雨,我们都要考试。
汤姆: 看看窗外,不是在下雪吗?
Tom: Thank goodness ,we won’t have a test today .
Jim: Is that so ? But our teacher tell us we will have a test whether it is fine or it is rainy today .
Tom: Look at of the window ! Isn’t it snowing ?
【译文】
我们将不考试了
汤姆: 谢天谢地!我们今天不考试了。
吉姆: 真的?可是我们老师说,无论今天是晴天还是下雨,我们都要考试。
汤姆: 看看窗外,不是在下雪吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询