到底是“渡过难关”还是“度过难关”
5个回答
展开全部
在正常的用法中,渡过难关是正确的,主要原因难关是一个比喻性的说法,是需要克服某一个关卡一样的东西,所以这里的渡是比喻性的通过,而通过则是用动词渡过。
一般来说,渡过和度过最明显的区别就是动词之间的用作地点不一样,其中度是用于度过某个时间,其中度过假期、欢度春节等等都是表示度过某个时间,而渡则是用于空间和水面之上,一般可以用作在渡过大河、渡过长江和黄河等一系列的空间或者水面之上。
相关说明
经过我们查阅《现代汉语词典》中,我们不难看到,有关于渡过难关的例句大部分都是一种比喻性的说法,就像是渡过某一个关卡通过某一个困难的点一样,而这里的渡则是用来比喻性的表示通过某个地方,所以在《现代汉语词典》中,我们能够确定渡过难关是一个正确的写法。
那么就能说度过难关是一个错别词吗?这显然是不能的,因为在很久之前我们也是这两个词是混着用的,通过对一些主流社交媒体以及报纸上面的重要文章对比之后发现,其实在很久以前的报纸或者是新闻上面,也是有过度过难关的写法的,而这种写法量比较少,所以现在的渡过难关已经成功上位变成了一种规范的写法也为社会普遍采用了。
2016-12-20
展开全部
“度”是指从一个点到另一个点,“渡”是后生的字,在“渡”之前,凡是表示“过”的意思,一概用“度”;“渡”出现后,“度”的任务有所分化。 在现代汉语使用中,用于与时间相关的意义时,一般用“度”,如度日、度假、光阴虚度;用于与空间相关的意义时,用“渡”,如渡河、渡口、渡过难关。 两者有一个简单的区分方法,“度”是自然而然的,非度不可的,没有人为因素,比如你不想度周末也得度周末;而“渡”则须通过主观努力,有着人为因素的意义,如没有船就不能渡河,不是群策群力,“难关”也是渡不过去的。 另外,“渡过难关”是个特殊的情况,这是一种比喻性的用法,其中的难关比作前进道路上的急流滩险,一片充满艰险的水域地。也就是说历经某种困难处境,就像“由此岸到彼岸”一样,所以写作“渡”。应当注意,这种用法不能类推。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有区别,只有渡过难关这个说法,(渡是跨越,跨过的意思)没有度过难关这一说法,度过这一词一般跟时间有关,你可以说度过美好时光,就是不能说度过难关。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有区别,只有渡过难关这个说法,(渡是跨越,跨过的意思)没有度过难关这一说法,度过这一词一般跟时间有关,你可以说度过美好时光,就是不能说度过难关。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询