iu李智恩在制作人里唱的歌曲名字
1个回答
展开全部
IU《心情》
翻译转自onIyU-IU中国首站
툭
웃음이
터지면
그건
너
噗
笑出来
是因为你
쿵
내려앉으면은
그건
너
轰
悬着的心落下来
是因为你
축
머금고
있다면
그건
너
噎
噙着泪水
是因为你
둥
울림이
생긴다면
그건
너
咚
泛起涟漪
是因为你
그대를
보며
看着你
나는
더운
숨을
쉬어요
我的呼吸就变得灼热
아픈
기분이
드는건
心痛的感觉
그
때문이겠죠
也是因为你吧
나를
알아주지
않으셔도
돼요
不认得我也好
찾아오지
않으셔도
不来找我也好
다만
꺼지지
않는
작은
불빛이
唯有这永不熄灭的小烛光
여기
반짝
살아있어요
在这里闪烁
燃烧着
영영
살아있어요
永远地燃烧着
눈을
떼지
못
해
移不开视线
하루종일
눈이
시려요
一整天眼睛干涩
슬픈
기분이
드는
건
心痛的感觉
그
때문이겠죠
也是因为你吧
제게
대답하지
않으셔도
돼요
不回答我也好
달래주지
않으셔도
不安慰我也好
다만
꺼지지
않는
작은
불빛이
唯有这永不熄灭的小烛光
여기
반짝
살아있어요
在这里闪烁
燃烧着
세상
모든
게
죽고
새로
태어나
世间万物幻灭重生
다시
늙어갈
때에도
又再入黄昏
감히
이
마음
만은
주름도
없이
唯有这颗心
没有一丝皱纹地
여기
반짝
살아있어요
在这里闪烁
跳动着
영영
살아있어요
永远的跳动着
翻译转自onIyU-IU中国首站
툭
웃음이
터지면
그건
너
噗
笑出来
是因为你
쿵
내려앉으면은
그건
너
轰
悬着的心落下来
是因为你
축
머금고
있다면
그건
너
噎
噙着泪水
是因为你
둥
울림이
생긴다면
그건
너
咚
泛起涟漪
是因为你
그대를
보며
看着你
나는
더운
숨을
쉬어요
我的呼吸就变得灼热
아픈
기분이
드는건
心痛的感觉
그
때문이겠죠
也是因为你吧
나를
알아주지
않으셔도
돼요
不认得我也好
찾아오지
않으셔도
不来找我也好
다만
꺼지지
않는
작은
불빛이
唯有这永不熄灭的小烛光
여기
반짝
살아있어요
在这里闪烁
燃烧着
영영
살아있어요
永远地燃烧着
눈을
떼지
못
해
移不开视线
하루종일
눈이
시려요
一整天眼睛干涩
슬픈
기분이
드는
건
心痛的感觉
그
때문이겠죠
也是因为你吧
제게
대답하지
않으셔도
돼요
不回答我也好
달래주지
않으셔도
不安慰我也好
다만
꺼지지
않는
작은
불빛이
唯有这永不熄灭的小烛光
여기
반짝
살아있어요
在这里闪烁
燃烧着
세상
모든
게
죽고
새로
태어나
世间万物幻灭重生
다시
늙어갈
때에도
又再入黄昏
감히
이
마음
만은
주름도
없이
唯有这颗心
没有一丝皱纹地
여기
반짝
살아있어요
在这里闪烁
跳动着
영영
살아있어요
永远的跳动着
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询