求大冢爱的星象仪 歌词,中日文语音读法的对照
就是比如歌词是1中文拼音yiqi(一起)就行了,像heyelingyin回答的一样,我希望有yuutsukiyokaodasukietekukodomono和这一排日语的...
就是比如 歌词是1 中文拼音 yiqi(一起) 就行了,
像heyelingyin 回答的一样,我希望有
yuu tsuki yo kao dasu ki eteku kodomo no 和
这一排日语的汉语拼音的读法.
我说的够明白么/ 展开
像heyelingyin 回答的一样,我希望有
yuu tsuki yo kao dasu ki eteku kodomo no 和
这一排日语的汉语拼音的读法.
我说的够明白么/ 展开
4个回答
展开全部
歌曲:プラネタリウム
歌手:大冢爱
作词:
爱
作曲:爱
yuu tsuki yo kao dasu ki eteku kodomo no
夕(ゆう)月(づき)夜(よ) 颜(かお)だす 消(き)えてく 子供(こども)の声
koe
(こえ)
黄昏之月 探出了脸 逐渐消失的 孩子的声音
too ku too ku kono sora nodokokani kimi wai run daro
远(とお)く远(とお)く この空(そら)のどこかに 君(きみ)はいるんだろ
u
う
远远地远远地 在这片天空的某处 或许你就在那里
natsu no o warini futaride meku dashita kono ko
夏(なつ)の终(お)わりに2人(ふたり)で抜(ぬ)け出(だ)した この公园(こ
u e n te mitsuketa
うえん)で见(み)つけた
在夏日的尾声我俩偷溜了出去 在这座公园里发现
a no sei za nan daka obo ete ru
あの星座(せいざ) 何(なん)だか 覚(おぼ)えてる
那个星座 你还记得吗?
a ena kutemo kioku wotadotte o na ji shiawa sewo
会(あ)えなくても 记忆(きおく)をたどって 同(おな)じ幸(しあわ)せを见
mi tai nda
(み)たいんだ
即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
a no kao ritotomoni hanabi gabatto hira ku
あの香(かお)りとともに 花火(はなび)がぱっと开(ひら)く
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
i kitai yo kimi notokoroe i ma sugu kakudashite i ki
行(い)きたいよ 君(きみ)のところへ 今(いま)すぐ かけだして 行(い)き
tai yo
たいよ
好想去到 你的身边 就在这一刻 好想奔向你
matsu kura de nani mo mi e nai kowa kutemo dai
まっ暗(くら)で何(なに)も 见(み)えない 怖(こわ)くても大丈夫(だい
jo u bu
じょうぶ)
在黑暗里 什麼都看不到 虽然可怕但是没关系
kaso e kirenayi hoshisoraga ima mozutto kokoniaru nda
数(かぞ)えきれない星空(ほしぞら)が 今(いま)もずっと ここにあるんだ
yo
よ
数不尽的星空 此刻也始终 就在这里
na kinayiyo mukashi kimi to mi ta kirei na sora da
泣(な)かないよ 昔(むかし) 君(きみ)と见(み)た きれいな空(そら)だ
tta kara
ったから
我不会哭 因为那是以前 和你一起看见的 那片美丽的天空
a no michimade hibiku kutsuno oto ga mimi ni noko
あの道(みち)まで 响(ひび)く 靴(くつ)の音(おと)が耳(みみ)に残(のこ)
ru
る
在那条路上 响起的鞋声 依然留在耳中
o o kina jibun no kage wo mi tsumete omo u node
大(おお)きな 自分(じぶん)の影(かげ)を 见(み)つめて 想(おも)うので
shiyou
しょう
凝视著 自己巨大的身影 忍不住想道
sattomo ka oranai wazunanoni setsunai kimosa fukurande
ちっとも 変(か)わらないはずなのに せつない気持(きも)ちふくらんで
ku
く
明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
donna ni oki tta tte kimi wa mou ina i
どんなに想(おも)ったって 君(きみ)は もういない
无论 再多的思念 你 都已经不在
i kitaiyo kimi nosobani chii sakutemo chii sakutemo
行(い)きたいよ 君(きみ)のそばに 小(ちい)さくても小(ちい)さくても
好想去到 你的身边 哪怕变得再小再小
i chibanni kimi ga su kidayo tsuyokui rareru
一番(いちばん)に 君(きみ)が好(す)きだよ 强(つよ)くいられる
最喜欢你的 是我 所以才能保持坚强
naga i wo naga re hoshini sotto tona etemita keredo
愿(ねが)いを 流(なが)れ星(ぼし)に そっと 唱(とな)えてみたけれど
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
na kana iyo todo kedarou kirei na sora ni
泣(な)かないよ 届(とど)くだろう きれいな空(そら)に
我不会哭 相信心愿会传达 到那片美丽的天空
a e nakutemo ki o ku watadotte o naji shiawasewo
会(あ)えなくても 记忆(きおく)をたどって 同(おな)じ幸(しあお)せを
mita i n da
见(み)たいんだ
即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
a no kao ritotomoni hanabi gabattp hiraku
あの香(かお)りとともに 花火(はなび)がぱっと开(ひら)く
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
i kitai yo kimi notokoroe chii sana te wonigirishime
行(い)きたいよ 君(きみ)のところへ 小(ちい)さな手(て)をにぎりしめ
te
て
好想去到 你的身边 紧紧握住小小的手
na kitai yo sorewasorewa kirei nasoradatta
泣(な)きたいよ それはそれは きれいなそらだった
好想哭 那是因为 天空那麼美丽
naga i wo naga re hoshini sotto to na etemi takeredo
愿(ねが)いを 流(なが)れ星(ぼし)に そっと唱(とな)えてみたけれど
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
na kitai yo todo k nai omo i eo kono sora ni
泣(な)きたいよ 届(とど)かない想(おも)いを この空(そら)に…
好想哭 把无法传达的心意 给这片天空...
不知道亲认为这样可以么
呼,好累啊...
歌手:大冢爱
作词:
爱
作曲:爱
yuu tsuki yo kao dasu ki eteku kodomo no
夕(ゆう)月(づき)夜(よ) 颜(かお)だす 消(き)えてく 子供(こども)の声
koe
(こえ)
黄昏之月 探出了脸 逐渐消失的 孩子的声音
too ku too ku kono sora nodokokani kimi wai run daro
远(とお)く远(とお)く この空(そら)のどこかに 君(きみ)はいるんだろ
u
う
远远地远远地 在这片天空的某处 或许你就在那里
natsu no o warini futaride meku dashita kono ko
夏(なつ)の终(お)わりに2人(ふたり)で抜(ぬ)け出(だ)した この公园(こ
u e n te mitsuketa
うえん)で见(み)つけた
在夏日的尾声我俩偷溜了出去 在这座公园里发现
a no sei za nan daka obo ete ru
あの星座(せいざ) 何(なん)だか 覚(おぼ)えてる
那个星座 你还记得吗?
a ena kutemo kioku wotadotte o na ji shiawa sewo
会(あ)えなくても 记忆(きおく)をたどって 同(おな)じ幸(しあわ)せを见
mi tai nda
(み)たいんだ
即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
a no kao ritotomoni hanabi gabatto hira ku
あの香(かお)りとともに 花火(はなび)がぱっと开(ひら)く
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
i kitai yo kimi notokoroe i ma sugu kakudashite i ki
行(い)きたいよ 君(きみ)のところへ 今(いま)すぐ かけだして 行(い)き
tai yo
たいよ
好想去到 你的身边 就在这一刻 好想奔向你
matsu kura de nani mo mi e nai kowa kutemo dai
まっ暗(くら)で何(なに)も 见(み)えない 怖(こわ)くても大丈夫(だい
jo u bu
じょうぶ)
在黑暗里 什麼都看不到 虽然可怕但是没关系
kaso e kirenayi hoshisoraga ima mozutto kokoniaru nda
数(かぞ)えきれない星空(ほしぞら)が 今(いま)もずっと ここにあるんだ
yo
よ
数不尽的星空 此刻也始终 就在这里
na kinayiyo mukashi kimi to mi ta kirei na sora da
泣(な)かないよ 昔(むかし) 君(きみ)と见(み)た きれいな空(そら)だ
tta kara
ったから
我不会哭 因为那是以前 和你一起看见的 那片美丽的天空
a no michimade hibiku kutsuno oto ga mimi ni noko
あの道(みち)まで 响(ひび)く 靴(くつ)の音(おと)が耳(みみ)に残(のこ)
ru
る
在那条路上 响起的鞋声 依然留在耳中
o o kina jibun no kage wo mi tsumete omo u node
大(おお)きな 自分(じぶん)の影(かげ)を 见(み)つめて 想(おも)うので
shiyou
しょう
凝视著 自己巨大的身影 忍不住想道
sattomo ka oranai wazunanoni setsunai kimosa fukurande
ちっとも 変(か)わらないはずなのに せつない気持(きも)ちふくらんで
ku
く
明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
donna ni oki tta tte kimi wa mou ina i
どんなに想(おも)ったって 君(きみ)は もういない
无论 再多的思念 你 都已经不在
i kitaiyo kimi nosobani chii sakutemo chii sakutemo
行(い)きたいよ 君(きみ)のそばに 小(ちい)さくても小(ちい)さくても
好想去到 你的身边 哪怕变得再小再小
i chibanni kimi ga su kidayo tsuyokui rareru
一番(いちばん)に 君(きみ)が好(す)きだよ 强(つよ)くいられる
最喜欢你的 是我 所以才能保持坚强
naga i wo naga re hoshini sotto tona etemita keredo
愿(ねが)いを 流(なが)れ星(ぼし)に そっと 唱(とな)えてみたけれど
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
na kana iyo todo kedarou kirei na sora ni
泣(な)かないよ 届(とど)くだろう きれいな空(そら)に
我不会哭 相信心愿会传达 到那片美丽的天空
a e nakutemo ki o ku watadotte o naji shiawasewo
会(あ)えなくても 记忆(きおく)をたどって 同(おな)じ幸(しあお)せを
mita i n da
见(み)たいんだ
即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福
a no kao ritotomoni hanabi gabattp hiraku
あの香(かお)りとともに 花火(はなび)がぱっと开(ひら)く
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
i kitai yo kimi notokoroe chii sana te wonigirishime
行(い)きたいよ 君(きみ)のところへ 小(ちい)さな手(て)をにぎりしめ
te
て
好想去到 你的身边 紧紧握住小小的手
na kitai yo sorewasorewa kirei nasoradatta
泣(な)きたいよ それはそれは きれいなそらだった
好想哭 那是因为 天空那麼美丽
naga i wo naga re hoshini sotto to na etemi takeredo
愿(ねが)いを 流(なが)れ星(ぼし)に そっと唱(とな)えてみたけれど
试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道
na kitai yo todo k nai omo i eo kono sora ni
泣(な)きたいよ 届(とど)かない想(おも)いを この空(そら)に…
好想哭 把无法传达的心意 给这片天空...
不知道亲认为这样可以么
呼,好累啊...
展开全部
没看懂你想说啥····==+
你直接搜“已解决问题”答案不就出来了?····==+
你直接搜“已解决问题”答案不就出来了?····==+
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
要这首歌的话,告诉我邮箱,我发给你!
歌词:
夕阳的背后 月儿探出头 舍不得踏上 归途的孩童
遥远的天空 这片宇宙的尽头 是否会有你静静在等候
夏天的最后 只属于你我的 公园那角落
仰望着星空 许下了个承诺 是否还记得作证的 是哪一个星座
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く
(日文翻译:
即使无法相会 还是可以循着记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
)
想到你左右 想到你身边停留 无法控制现在就想要见你的冲动
黑暗中摸索 看不见也不寂寞 为了你我会勇敢走
满天的星斗 闪烁地耀眼依旧 不变的星空 永远在这里陪我
眼泪不会流 因为那片和你看的 美丽夜空还在我的心头
路的那一头 响起的脚步 仿佛还在耳中 是幻觉是梦
我看着自己 越拉越长的影子轮廓 不禁又难过
ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって 君は もういない
(日文翻译:
明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
无论 再多的思念 你 都已经不在
)
想到你左右 想在你身边停留 不管你眼里的是多么渺小的我
没有人能够 爱你比我还要多 因为你 我勇敢活
当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不会流 真心的祈求 美丽的星空会懂
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く
(日文翻译:
即使无法相会 还是可以循着记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
)
想到你左右 想到你身边停留 紧紧的握住 我这双小小的手
眼泪不停流 没理由只能说 都是星光太美丽的错
当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不停流 只能把所有想念留在这片星空里…
歌词:
夕阳的背后 月儿探出头 舍不得踏上 归途的孩童
遥远的天空 这片宇宙的尽头 是否会有你静静在等候
夏天的最后 只属于你我的 公园那角落
仰望着星空 许下了个承诺 是否还记得作证的 是哪一个星座
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く
(日文翻译:
即使无法相会 还是可以循着记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
)
想到你左右 想到你身边停留 无法控制现在就想要见你的冲动
黑暗中摸索 看不见也不寂寞 为了你我会勇敢走
满天的星斗 闪烁地耀眼依旧 不变的星空 永远在这里陪我
眼泪不会流 因为那片和你看的 美丽夜空还在我的心头
路的那一头 响起的脚步 仿佛还在耳中 是幻觉是梦
我看着自己 越拉越长的影子轮廓 不禁又难过
ちっとも 変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって 君は もういない
(日文翻译:
明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀
无论 再多的思念 你 都已经不在
)
想到你左右 想在你身边停留 不管你眼里的是多么渺小的我
没有人能够 爱你比我还要多 因为你 我勇敢活
当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不会流 真心的祈求 美丽的星空会懂
会えなくても 记忆をたどって 同じ幸せを见たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと开く
(日文翻译:
即使无法相会 还是可以循着记忆 看见同样的幸福
连同那股幽香 烟火灿烂地绽放
)
想到你左右 想到你身边停留 紧紧的握住 我这双小小的手
眼泪不停流 没理由只能说 都是星光太美丽的错
当流星划过 黑夜的尽头 偷偷的许了个愿望藏进胸口
眼泪不停流 只能把所有想念留在这片星空里…
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/118055634.html?si=1
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
满意答案里面好多音错了。。
まっ暗 里面是促音。。没有tsu的音啊。。
还有啊 这叫罗马字
まっ暗 里面是促音。。没有tsu的音啊。。
还有啊 这叫罗马字
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询