梅花王安石古诗原文翻译

 我来答
梨子与你看娱乐
高粉答主

2022-10-10 · 娱乐八卦,轻松休闲每一天
梨子与你看娱乐
采纳数:512 获赞数:134776

向TA提问 私信TA
展开全部

王安石的梅花古诗译文如下文所示:

墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。

远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。

原文:

梅花

王安石 〔宋代〕

墙角数枝梅,凌寒独自开。

遥知不是雪,为有暗香来。

此诗前两句写墙角梅花不惧严寒,傲然独放;后两句写梅花的幽香,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵,暗香沁人,象征其才华横溢。亦是以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难环境中依然能坚持操守、主张正义的人。

王安石另一首梅花诗:

梅花

王安石 〔宋代〕

白玉堂前一树梅,为谁零落为谁开。

唯有春风最相惜,一年一度一归来。

译文

白玉堂前有一棵梅花树,梅树花谢花开,却不知为谁而开为谁而谢。

年复一年,不见旁人相惜,唯独那吹拂的春风,每年归来相探。

这首诗前两句很有《葬花吟》“花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?”的自怜之意,后两句的春风一年一度的相惜,有传达出一种惆怅和无奈之感,但是还是有感谢之意在,或许花落花开不为春风,但是春风却依然牵挂。作者的惆怅自怜情怀显露无疑,孤芳难自赏,唯有春风来。诗句当中自然也有对春风的感激。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式