日语,翻译一个短句
儿子不去学校了。息子は学校へ......なくなる。息子は学校へ行かなくなる。可以吗?和息子は学校へ行かなくなった的时态有什么区别呢,谢谢...
儿子不去学校了。
息子は学校へ......なくなる。
息子は学校へ行かなくなる。可以吗?和息子は学校へ行かなくなった的时态有什么区别呢,谢谢 展开
息子は学校へ......なくなる。
息子は学校へ行かなくなる。可以吗?和息子は学校へ行かなくなった的时态有什么区别呢,谢谢 展开
3个回答
展开全部
有点不明白想问什么,莫非是:
息子は学校へ行かなくなった。
息子は登校しなくなった。
でしょうか?
息子は学校へ行かなくなった。
息子は登校しなくなった。
でしょうか?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
なった是已经发生了
なる将要发生的
なる将要发生的
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是不是儿子开始慢慢不去上学了的意思?
息子はどんどん学校へ行かなくなちゃった。
息子はどんどん学校へ行かなくなちゃった。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询