啊啊啊啊啊啊啊啊 帮我 英文,,翻译!!~!~!

Alldeparturesfromthenormalradiographicappearancemustbecheckedagainstotherclinicalfeat... All departures from the normal radiographic appearance must be checked against other clinical features, in particular pocket depth and mobility patterns, and if these do not correspond reexamination should be carried out. Clinical features taken together should make a reasonable fit, which sheds light on both the pathological condition and its aetiology.

请要人工作~ 我看懂就行 ~ 但,要尽量正确的~~ 不知道的医学用语就别关吧,那个我作行~谢谢 !! 还有我不要用google翻译机来直接翻译的~
展开
小小傻猪囡
2010-03-01 · 超过27用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:95
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
从外观正常的X线所有班次,必须核对其他临床特征,特别是袋深度和流动形态,如果这些不符合复审应进行。合计应作出合理适当的鸡舍两光的病理状况,以及病因的临床特点。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
86967953200
2010-03-02
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:7万
展开全部
从外观正常的X线所有班次,必须核对其他临床特征,特别是袋深度和流动形态,如果这些不符合复审应进行。临床特征合在一起,应作出合理适当的X光的病理状态及其病因 ,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式