翻译下面的文章谢谢 ! 急用

ShouldanyprovisionofthisAgreementbeentirelyorpartiallyinvalidorunenforceable,orshould... Should any provision of this Agreement be entirely or partially invalid or unenforceable,or should the parties be required by national law or antitrust authorities to modify certain provisions hereof, the validity or enforceability of the other provisions shall be unaffected. Furthermore, in the event of an invalid provision, or modification being required by national law or antitrust authorities, the parties shall enter into negotiations and amend or replace. 1:1e provision concerned by a valid provision, which comes closest to what the invalid provision was intended to achieve.麻烦给翻译下 急用 展开
大天大天儿
2010-03-04 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:39.9万
展开全部
如果本协议任何条款完全或部分无效或不可强制执行,或者双方在由国家法律或反托拉斯当局要求修改某些条款本法的有效性或可执行性的其他规定,应不会受到影响。此外,在无效的规定,或修改事件是由国家法律或反托拉斯机构的要求,双方应进行谈判,并修改或更换。提供电子的一个有效的关注
809689126
2010-03-03
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:8.2万
展开全部
英文
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
范海辛in
2010-03-03
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
怎么像合同
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式