求英语语段翻译(英翻中)
AFrenchwomandiesinmid-aironaplanecrossingtheEnglishChannel.Apoisondartindicatesmurder...
A French woman dies in mid-air on a plane crossing the English Channel. A poison dart indicates murder. That she was notably ugly provides a clue, albeit a cryptic one. Fortunately for justice, the famed Belgian detective Hercule Poirot happens to be aboard. In fact, evidence points to him as the perpetrator. This short BBC Radio 4 dramatization is thoroughly professional and a lot of fun. Further, it has the welcome "house sound" of the Beeb's radio plays--pristine, lightly layered, and clear. Fussy listeners may grumble that the production is a bit bland compared to Dame Agatha's original, but overall this gets high marks for enjoyment.
展开
2个回答
展开全部
一位法国女死在英吉利海峡的过境飞机在半空中。甲箭毒表明谋杀。她是丑,特别是提供一个线索,尽管是神秘的。幸运的是正义,著名的比利时侦探侦探波洛碰巧遇难。事实上,有证据表明他为肇事者。这短暂的BBC广播4台戏剧,是十分专业和有很多乐趣。此外,它欢迎“一栋Beeb电台的声音”了 - 原始,轻轻层次和明确的。模糊听众可抱怨的生产有点平淡相比,爵士阿加莎的原,但总体来说,享受得到很高的评价
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询