日语中的“どういたしまして”为什么能表示“不用谢”的意思?
“どう”是疑问词怎样的意思,“いたしまして”是“する”的自谦语。连起来直译应该是“怎样做”,可为什么就能表示不用谢的意思呢?还有“どうして”,直译也是“怎样做”的意思,为...
“どう”是疑问词怎样的意思,“いたしまして”是“する”的自谦语。连起来直译应该是“怎样做”,可为什么就能表示不用谢的意思呢?还有“どうして”,直译也是“怎样做”的意思,为什么能表示“为什么”的意思呢?
展开
2个回答
展开全部
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询