大家帮我翻译成英文,谢谢大家了~~~~~~

对于一些游戏爱好者来说,PS3的品牌效应已经足够吸引他们了。而对于一些非游戏爱好者,蓝光将成为主要的宣传方式。另外为了扩大目标市场,还应该同时吸引女性以及中老年人。... 对于一些游戏爱好者来说,PS3的品牌效应已经足够吸引他们了。而对于一些非游戏爱好者,蓝光将成为主要的宣传方式。另外为了扩大目标市场,还应该同时吸引女性以及中老年人。 展开
 我来答
瘦lemon
2010-03-15 · TA获得超过3363个赞
知道小有建树答主
回答量:1391
采纳率:0%
帮助的人:1341万
展开全部
For the gamers,it is attractive enough with the brand effect of ps3.

But for some non-gamers,blue light will become the main publicity way.

Besides,it is necessary to attract women、middle-aged and elderly people,aiming at expanding the target market.
jjzlr
2010-03-15
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
For those game enthusiasts, PS3 brand effect has had enought attraction to them. However, for those people not focus on the game itself, Blue Ray will be the major promotion. Besides, in order to expand the target market, female and mid-aged people also need to be taken into account.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式