北京市朝阳区**小区*号楼*单元*室用英文怎么翻译??标准一些的!谢谢!!

liuweirock
2010-03-16 · TA获得超过1792个赞
知道小有建树答主
回答量:1399
采纳率:50%
帮助的人:1190万
展开全部
Room XX, Unit XX, Building xx, xx district, Chaoyang Zone, Beijing City.

“单元”感觉翻译为unit 不太合适,可暂时想不到更合适的。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
川沙农民
2010-03-16 · TA获得超过6344个赞
知道大有可为答主
回答量:2306
采纳率:50%
帮助的人:1863万
展开全部
Room ***
Unit *
Block *
** Residential Blocks
Chao Yang District
Beijing
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式