have a good time和have good time的区别是什么?

 我来答
池友菱封绮
2019-07-08 · TA获得超过3.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:29%
帮助的人:650万
展开全部
have
a
good
time
和have
a
good
day
的区别就是时间上的区别。
have
a
good
time
表示的时间比较广,
have
a
good
day
表示的时间就只是一天。
比如有人去出门旅游三天,
要表达
“玩得开心”的意思,
就要说“have
a
good
time”而不能用“have
a
good
day”,
如果有人只到某地玩一天,
则说
“have
a
good
time”
和“have
a
good
day”都是可以的。
所以,
have
a
good
time
就是泛指“玩得开心”“过的开心”没有时间的限制。
have
a
good
day
也是“玩得开心”的意思,但day
就只指一天。
苑和平伊丽
2019-10-10 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:35%
帮助的人:855万
展开全部
1、have
a
good
time和have
a
good
day意义都是“玩的开心,过得愉快”,意义基本相近。
2、但是严格说来,二者的差别应该是:
①have
a
good
time可以泛指“(一段时间内)玩的开心”,如
i
wish
you
have
a
good
time
during
your
summer
holiday!祝你暑期玩的开心!
have
a
good
time
during
the
weekends
周末愉快!
②have
a
good
day所表示的时间相对较短,仅仅包括当天,即“祝你今天玩的开心”。这就是二者在意义上的差别所在。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式