越南人名字的翻译

越南人SoCamLuu翻译成中文该怎么写。谢谢!!... 越南人So Cam Luu 翻译成中文该怎么写。谢谢!! 展开
念振锐7h
2010-03-21 · TA获得超过11.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:0%
帮助的人:3896万
展开全部
如果So是姓的话,那么只可能对应的是汉语中的“楚”(标准越南语为:Sở)
Cam,没有调号,对应的是“甘”字,如果是 Cẩm 的话,对应的就是“锦”字。
Luu,按照标准越南语应写为 Lưu,对应的应该是所有汉语中读 liú 的汉字,

所以,这个人的中文名可能是“楚、锦、流”(因为一般“甘”字好像没有用语人名的)。
匿名用户
2010-03-18
展开全部
佘刚亮----手上没字典不准确
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友983810d
2010-03-21
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
楚甘刘,察字典的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式