展开全部
罗马音的,你就用拼音都能拼出来了
爱し子よ-RurutiaI to shi go yo I tsu ma de mo 爱し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时 ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡 I to ke na I a na ta no ko to wo 稚い あなたのことを / 天真的你 mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处 ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I 彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧 za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga ざらついた猫抚で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声 so no mi mi wo na me na I yo u ni その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔 no do wo shi me a ge te o I ta ka ra 咽を缔めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉 fu ta ri da ke de I I ふたりだけでいい / 只要两人就好 ho ka ni wa da re mo I ra na i 他には谁もいらない / 其他什么人都不需要 wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa 私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足 a na ta no a shi ni あなたの足に / 在你的双足上 gi n no a shi wo ha me ma shou 银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁 o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni 同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙 I to shi go yo ko no mu ne ni 爱し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中 mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i 脉打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧 I to ke na I a na ta ka ra 稚い あなたから / 天真的你 mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I もう二度と目を离したりしない / 决不容许再度离开我的视线 ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa 彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧 mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪 a na ta wo u ba i ni ki ta ra あなたを夺いに来たら / 前来夺走你 ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru この手で撃ち杀してあげる / 我就亲手杀死她 a ra ga u ko to na ku 抗うことなく / 不要反抗了 sa su be te wo a zu ke te さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我 wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa 私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去 a na ta no ha ne wo chi gi ri あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎 su te te shi ma i ma shou 弃ててしまいましょう / 丢弃了吧 mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方 fu ta ri da ke de I I ふたりだけでいい / 只要两人就好 ho ka ni wa da re mo I ra na I 他には谁もいらない / 其他什么人都不需要 wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa 私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足 a na ta no a shi ni あなたの足に / 在你的双足上 gi n no a shi wo ha me ma shou 银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁 o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni 同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙 a ra ga u ko to na ku 抗うことなく / 不要反抗 sa su be te wo a zu ke te さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我 wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa 私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去 a na ta no ha ne wo chi gi ri あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎 su te te shi ma i ma shou 弃ててしまいましょう / 丢弃了吧 mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
爱し子よ-RurutiaI to shi go yo I tsu ma de mo 爱し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时 ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡 I to ke na I a na ta no ko to wo 稚い あなたのことを / 天真的你 mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处 ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I 彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧 za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga ざらついた猫抚で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声 so no mi mi wo na me na I yo u ni その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔 no do wo shi me a ge te o I ta ka ra 咽を缔めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉 fu ta ri da ke de I I ふたりだけでいい / 只要两人就好 ho ka ni wa da re mo I ra na i 他には谁もいらない / 其他什么人都不需要 wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa 私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足 a na ta no a shi ni あなたの足に / 在你的双足上 gi n no a shi wo ha me ma shou 银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁 o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni 同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙 I to shi go yo ko no mu ne ni 爱し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中 mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i 脉打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧 I to ke na I a na ta ka ra 稚い あなたから / 天真的你 mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I もう二度と目を离したりしない / 决不容许再度离开我的视线 ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa 彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧 mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪 a na ta wo u ba i ni ki ta ra あなたを夺いに来たら / 前来夺走你 ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru この手で撃ち杀してあげる / 我就亲手杀死她 a ra ga u ko to na ku 抗うことなく / 不要反抗了 sa su be te wo a zu ke te さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我 wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa 私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去 a na ta no ha ne wo chi gi ri あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎 su te te shi ma i ma shou 弃ててしまいましょう / 丢弃了吧 mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方 fu ta ri da ke de I I ふたりだけでいい / 只要两人就好 ho ka ni wa da re mo I ra na I 他には谁もいらない / 其他什么人都不需要 wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa 私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足 a na ta no a shi ni あなたの足に / 在你的双足上 gi n no a shi wo ha me ma shou 银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁 o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni 同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙 a ra ga u ko to na ku 抗うことなく / 不要反抗 sa su be te wo a zu ke te さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我 wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa 私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去 a na ta no ha ne wo chi gi ri あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎 su te te shi ma i ma shou 弃ててしまいましょう / 丢弃了吧 mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
展开全部
罗马音?
[00:24.08]I to shi go yo I tsu ma de mo
[00:29.26]爱し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时
[00:29.78]ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
[00:35.14]この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡
[00:35.64]
[00:36.01]I to ke na I a na ta no ko to wo
[00:40.96]稚い あなたのことを / 天真的你
[00:41.49]mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
[00:47.21]もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处
[00:47.72]ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
[00:53.06]彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧
[00:53.37]za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
[00:56.17]ざらついた猫抚で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声
[00:56.47]so no mi mi wo na me na I yo u ni
[01:00.38]その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔
[01:01.37]no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
[01:04.94]咽を缔めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉
[01:05.29]
[01:05.53]fu ta ri da ke de I I
[01:07.87]ふたりだけでいい / 只要两人就好
[01:08.19]ho ka ni wa da re mo I ra na i
[01:10.90]他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
[01:11.21]wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
[01:16.71]私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
[01:17.22]a na ta no a shi ni
[01:19.58]あなたの足に / 在你的双足上
[01:19.87]gi n no a shi wo ha me ma shou
[01:22.66]银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
[01:23.29]o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
[01:30.00]同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
[01:32.32]
[01:41.02]I to shi go yo ko no mu ne ni
[01:46.14]爱し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中
[01:46.60]mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
[01:52.09]脉打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧
[01:52.49]
[01:52.86]I to ke na I a na ta ka ra
[01:57.73]稚い あなたから / 天真的你
[01:58.48]mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
[02:04.09]もう二度と目を离したりしない / 决不容许再度离开我的视线
[02:04.48]
[02:04.76]ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
[02:09.90]彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧
[02:10.35]mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
[02:13.30]もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪
[02:13.56]a na ta wo u ba i ni ki ta ra
[02:17.05]あなたを夺いに来たら / 前来夺走你
[02:18.39]ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
[02:20.86]この手で撃ち杀してあげる / 我就亲手杀死她
[02:21.28]
[02:21.54]a ra ga u ko to na ku
[02:25.27]抗うことなく / 不要反抗了
[02:25.57]sa su be te wo a zu ke te
[02:28.06]さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
[02:28.47]wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
[02:33.78]私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
[02:34.32]a na ta no ha ne wo chi gi ri
[02:37.46]あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
[02:37.95]su te te shi ma i ma shou
[02:39.95]弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
[02:40.23]mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
[02:45.67]もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
[02:46.03]
[02:46.44]fu ta ri da ke de I I
[02:48.80]ふたりだけでいい / 只要两人就好
[02:49.09]ho ka ni wa da re mo I ra na I
[02:51.55]他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
[02:52.04]wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
[02:57.46]私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
[02:57.91]a na ta no a shi ni
[03:00.15]あなたの足に / 在你的双足上
[03:00.52]gi n no a shi wo ha me ma shou
[03:03.35]银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
[03:03.85]o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
[03:08.62]同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
[03:09.11]
[03:10.26]a ra ga u ko to na ku
[03:12.66]抗うことなく / 不要反抗
[03:12.97]sa su be te wo a zu ke te
[03:15.52]さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
[03:15.86]wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
[03:21.27]私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
[03:21.62]a na ta no ha ne wo chi gi ri
[03:24.89]あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
[03:25.18]su te te shi ma i ma shou
[03:27.39]弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
[03:27.77]mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
[03:35.22]もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
自动下载的歌词就有
[00:24.08]I to shi go yo I tsu ma de mo
[00:29.26]爱し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时
[00:29.78]ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
[00:35.14]この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡
[00:35.64]
[00:36.01]I to ke na I a na ta no ko to wo
[00:40.96]稚い あなたのことを / 天真的你
[00:41.49]mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
[00:47.21]もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处
[00:47.72]ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
[00:53.06]彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧
[00:53.37]za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
[00:56.17]ざらついた猫抚で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声
[00:56.47]so no mi mi wo na me na I yo u ni
[01:00.38]その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔
[01:01.37]no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
[01:04.94]咽を缔めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉
[01:05.29]
[01:05.53]fu ta ri da ke de I I
[01:07.87]ふたりだけでいい / 只要两人就好
[01:08.19]ho ka ni wa da re mo I ra na i
[01:10.90]他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
[01:11.21]wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
[01:16.71]私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
[01:17.22]a na ta no a shi ni
[01:19.58]あなたの足に / 在你的双足上
[01:19.87]gi n no a shi wo ha me ma shou
[01:22.66]银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
[01:23.29]o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
[01:30.00]同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
[01:32.32]
[01:41.02]I to shi go yo ko no mu ne ni
[01:46.14]爱し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中
[01:46.60]mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
[01:52.09]脉打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧
[01:52.49]
[01:52.86]I to ke na I a na ta ka ra
[01:57.73]稚い あなたから / 天真的你
[01:58.48]mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
[02:04.09]もう二度と目を离したりしない / 决不容许再度离开我的视线
[02:04.48]
[02:04.76]ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
[02:09.90]彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧
[02:10.35]mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
[02:13.30]もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪
[02:13.56]a na ta wo u ba i ni ki ta ra
[02:17.05]あなたを夺いに来たら / 前来夺走你
[02:18.39]ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
[02:20.86]この手で撃ち杀してあげる / 我就亲手杀死她
[02:21.28]
[02:21.54]a ra ga u ko to na ku
[02:25.27]抗うことなく / 不要反抗了
[02:25.57]sa su be te wo a zu ke te
[02:28.06]さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
[02:28.47]wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
[02:33.78]私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
[02:34.32]a na ta no ha ne wo chi gi ri
[02:37.46]あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
[02:37.95]su te te shi ma i ma shou
[02:39.95]弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
[02:40.23]mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
[02:45.67]もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
[02:46.03]
[02:46.44]fu ta ri da ke de I I
[02:48.80]ふたりだけでいい / 只要两人就好
[02:49.09]ho ka ni wa da re mo I ra na I
[02:51.55]他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
[02:52.04]wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
[02:57.46]私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
[02:57.91]a na ta no a shi ni
[03:00.15]あなたの足に / 在你的双足上
[03:00.52]gi n no a shi wo ha me ma shou
[03:03.35]银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
[03:03.85]o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
[03:08.62]同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
[03:09.11]
[03:10.26]a ra ga u ko to na ku
[03:12.66]抗うことなく / 不要反抗
[03:12.97]sa su be te wo a zu ke te
[03:15.52]さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
[03:15.86]wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
[03:21.27]私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
[03:21.62]a na ta no ha ne wo chi gi ri
[03:24.89]あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
[03:25.18]su te te shi ma i ma shou
[03:27.39]弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
[03:27.77]mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
[03:35.22]もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
自动下载的歌词就有
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
俺明白,刘继贺,应当正确 有``
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询