那位帮翻译一下白话文谢谢

来日,操于省厅上大宴宾客,令鼓吏挝鼓。旧吏云:“挝鼓必换新衣。”衡穿旧衣而入。遂击鼓为《渔阳三挝》,音节殊妙,渊渊有金石声。坐客听之,莫不慷慨流涕。左右喝曰:“何不更衣!... 来日,操于省厅上大宴宾客,令鼓吏挝鼓。旧吏云:“挝鼓必换新衣。”衡穿旧衣而入。遂击鼓为《渔阳三挝》,音节殊妙,渊渊有金石声。坐客听之,莫不慷慨流涕。左右喝曰:“何不更衣!”衡当面脱下旧破衣服,裸体而立,浑身尽露

闻衡善击鼓,乃召为鼓史,因大会宾客,阅试音节。衡裸衣辱之。融复见公,说衡狂疾,今求得自谢。公喜,敕门者有客便通,待之极晏。衡乃着布单衣、疏巾,手持三尺棁杖,坐大营门,以杖捶地大骂
展开
 我来答
BOSTEELEE
2014-02-12 · TA获得超过5006个赞
知道大有可为答主
回答量:4245
采纳率:81%
帮助的人:3170万
展开全部
是祢衡击鼓啊,第一段是击鼓。
第二天,曹操在厅堂上大宴宾客,命令鼓吏(表演)击鼓。老鼓吏说:“击鼓必须换新衣服(为了演出效果)。”祢衡身穿破旧衣服上场。(祢衡)于是敲了一曲《渔阳三挝》,声音非凡,节律高妙,深沉而有像钟磬一样的感觉。在座的宾客听了之后,没有不为此动容流泪的。左右的侍从喝斥祢衡:”怎么不更换新衣!“祢衡就当着众人的面脱下破衣服,裸体站立,全身上下都露出来。
第二段是骂曹。
(曹操)听说祢衡善于击鼓,就召他作为鼓吏,借大宴宾客的机会,考核鼓吏们的演奏水准。祢衡借此脱衣羞辱曹操(第一段所讲)。孔融再次拜见曹操,说祢衡有疯病,现在(祢衡)希望能够亲自请罪。曹操很高兴,让守门人有客人来就通报,并等待祢衡到很晚。祢衡却穿着单布衣、缠着疏巾,手拿三尺长的木杖,坐在曹操大营门口,用木杖捶地大骂(曹操)。——击鼓骂曹典故。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式