
迈克尔杰克逊This is it 。懂英语的来。
"comeonbaby,justunderstand."最后几分钟的时候这一句中的"baby"发音为"pleasty"(发音而已,不是个词),怎么回事?谁知道这个单词怎么...
"come on baby ,just understand ."最后几分钟的时候这一句中的"baby"发音为"pleasty"(发音而已,不是个词),怎么回事?谁知道这个单词怎么写?
展开
3个回答
展开全部
shamone=come on。这个并不奇怪,因为在灵魂乐和福音乐里面come on都是说成shamone。MJ曾是耶和华见证人,也是虔诚的基督教徒,他的歌曲融合了N种元素,只要是和正常发音不同的单词基本都是从灵魂乐和福音乐直接嫁接过来的。童鞋们只要听了灵魂乐和福音乐自然就知道其中的奥秘了!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你不说我还真的没发现呢,我也听得和你一样。。。我在别的网站上找到的歌词是这个(Come on, please, baby噢~宝贝~~),我也不知道对不对。。。他在(Bad)中唱come on也是“I’m bad, you know it, shamone, shamone”,经典改造啊~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
伟大的迈克尔杰克逊在歌曲中,单词的发音总会有变化。比如man in the mirror中,come on的发音是“什么”的声音。这些都很正常,不必过于较真,谢谢~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询