求帮忙英文翻译 。急急急~!!!! 在线等

Refertothepurchasespecificationforthedefectiveappearanceofthelacketc.Thedeliveryformi... Refer to the purchase specification for the defective appearance of the lack etc.
The delivery form is assumed to be our specification.
The print is assumed to be the back print.

求帮忙翻译以上三句英文 ,是有关于钢化玻璃印刷的~~~~ 百度翻译的别来,谢谢!!!
展开
徜徉俄罗斯
2014-02-25 · TA获得超过1705个赞
知道小有建树答主
回答量:844
采纳率:75%
帮助的人:707万
展开全部
你好,我的回复如下:

关于外观缺陷和供货不足等问题,请参照采购清单。(本句话说的不明白)
供货方式应按规范执行。(此处应该是参照附件或合同规定吧?)
钢化玻璃应为背面印刷。

———————电力翻译阿廖沙————————
————————百度回复专用————————
——————————祝好——————————
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式