请高人帮我翻译一段话,很急,专有名词可以不翻,翻译工具翻的就不需要了。。谢谢
Producedfromcarefullyselectedhand-pickedTempranilloandGarnachagrapes,fromourownvineya...
Produced from carefully selected hand-picked Tempranillo and Garnacha grapes, from our own vineyards ‘Hoya de los Lobos’, planted in 1954, ‘Clavijas’, planted in 1940, and ‘El Paso’, planted in 1960, located in Cintruénigo and Corella. These are the oldest and noblest local grapes for quality wines and they have been complemented with a touch of Merlot and Cabernet Sauvignon from our vineyards in Aberin.
展开
1个回答
展开全部
“某某某葡萄酒”:是由我们自己葡萄园的“Tempranillo”和“Garnacha”葡萄精挑细选手工生产而成,(葡萄园)位于“Cintruénigo“和“Corella”,其中“Hoya del los Lobos”种植于1954年,“Clavijas”种植于1940年,“El Paso”种植于1960年,这些都是酿制优质酒最悠久最高贵的本地葡萄,并且这些葡萄已经被我们“Aberin”葡萄园的“Merlot”和“Cabernet Sauvignon”两个品种嫁接过。 注:最后一句我不知道是不是该翻译成嫁接,原文的意思是“与……有联系,并且被补充”。本人水平也就这样了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询