帮忙翻译几句日语,谢谢
糸を繋ぐのに24日、一疋(约24m)织るには10日以上かかる手绩み、手织りの麻生地。人の手と时间を要して织られた生地は深みとあたたかさがあります。この昔と変わらない制法で...
糸を繋ぐのに24日、一疋(约24m)织るには10日以上かかる手绩み、手织りの麻生地。
人の手と时间を要して织られた生地は深みとあたたかさがあります。
この昔と変わらない制法で织った麻布を使用して日常使いに便利なトートバックを作りました。
裏地には帆布を合わせ手织り麻生地でありながら现代のスタイルに。
楕円型で角が擦り切れにくく、底には厚手の底板を挟み、安定感も抜群です。
底面は文库本が纳まるサイズなので、お弁当入れにもおすすめ。
仕切りつきの内ポケット付きなので、ちょっとしたおでかけの小物入れとしてお使いいただけます。 展开
人の手と时间を要して织られた生地は深みとあたたかさがあります。
この昔と変わらない制法で织った麻布を使用して日常使いに便利なトートバックを作りました。
裏地には帆布を合わせ手织り麻生地でありながら现代のスタイルに。
楕円型で角が擦り切れにくく、底には厚手の底板を挟み、安定感も抜群です。
底面は文库本が纳まるサイズなので、お弁当入れにもおすすめ。
仕切りつきの内ポケット付きなので、ちょっとしたおでかけの小物入れとしてお使いいただけます。 展开
推荐于2016-08-09
展开全部
要把线连起来要24天,要织一疋(约24m)需要10天的手纺、手织麻布布料。
需要人手和时间织出来的布料,有其内涵和温暖。
使用这种遵循古法织出来的麻布,做出来日常使用非常方便的大口手提袋。
内里配有帆布,既是手工纺织的麻布料又有现代风格。
椭圆形状不易挂坏边角,底部夹有厚底底板,超级稳定。
底面是可以放进文库本的大小,也可以推荐放便当盒。
还附有带隔层的内兜,可以用于稍稍出门时的小物件袋。
需要人手和时间织出来的布料,有其内涵和温暖。
使用这种遵循古法织出来的麻布,做出来日常使用非常方便的大口手提袋。
内里配有帆布,既是手工纺织的麻布料又有现代风格。
椭圆形状不易挂坏边角,底部夹有厚底底板,超级稳定。
底面是可以放进文库本的大小,也可以推荐放便当盒。
还附有带隔层的内兜,可以用于稍稍出门时的小物件袋。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询