急求2013辽宁卷英语翻译D篇
1个回答
展开全部
回答
这篇文章主要讲得就是“bug”这个单词随时间发展,其使用情况和单词含义的变化,以下为短文翻译:
“确实如此,”1785年乔治 华盛顿(美国第一任总统)在他的日记中写道“在我离开家之前,某种飞虫(fly),或者说虫子(bug)已经开始啃食叶子了。”但虫子(bug)这个单词并不是美国之父(华盛顿)创造的。当华盛顿写下这句话的时候,英国人在1个多世纪之前,就把昆虫(insects)称为虫子(bug)了,而美国人也创造了“萤火虫( lightning-bug)”这个单词。但英国人很快就在其语言中停止使用bug了,转而是美国人在19-20世纪,继续把虫子叫做虫子(bug).在美式英语里,bug也可以用来指那些对某种活动痴迷狂热的人。尽管现在这种人被称为fan(粉丝),但体育迷(sports fan)曾被叫做"比赛虫(racing bugs)"、棒球虫(baseball bugs)等等。bug还指小型机械或物体,比如甲壳虫形状的汽车。bug还可以指“防盗门铃”(名词),所以to bug(动词)的意思是“安装警铃”。现在bug又用来指代窃听人们谈话的小型设备。从19世纪4 0年代起,bug在很长一段时间里,有“欺骗”的意思。从20世纪40年代起,bug有了更让人郁闷的含义。大家都知道,电脑程序和其他设计中的缺陷就叫做“bug”。这一含义可以追溯到托马斯 爱迪生(美国著名发明家,1847年-1931年)的时代。在1878年,他将bugs解释为“在开发一款成功的产品过程中,需要花费数月的精力和体力加以解决的小麻烦和小困难”。在1889年,有记录称,爱迪生“通宵工作了2天,才在他发明的留声机里找到了bug
这篇文章主要讲得就是“bug”这个单词随时间发展,其使用情况和单词含义的变化,以下为短文翻译:
“确实如此,”1785年乔治 华盛顿(美国第一任总统)在他的日记中写道“在我离开家之前,某种飞虫(fly),或者说虫子(bug)已经开始啃食叶子了。”但虫子(bug)这个单词并不是美国之父(华盛顿)创造的。当华盛顿写下这句话的时候,英国人在1个多世纪之前,就把昆虫(insects)称为虫子(bug)了,而美国人也创造了“萤火虫( lightning-bug)”这个单词。但英国人很快就在其语言中停止使用bug了,转而是美国人在19-20世纪,继续把虫子叫做虫子(bug).在美式英语里,bug也可以用来指那些对某种活动痴迷狂热的人。尽管现在这种人被称为fan(粉丝),但体育迷(sports fan)曾被叫做"比赛虫(racing bugs)"、棒球虫(baseball bugs)等等。bug还指小型机械或物体,比如甲壳虫形状的汽车。bug还可以指“防盗门铃”(名词),所以to bug(动词)的意思是“安装警铃”。现在bug又用来指代窃听人们谈话的小型设备。从19世纪4 0年代起,bug在很长一段时间里,有“欺骗”的意思。从20世纪40年代起,bug有了更让人郁闷的含义。大家都知道,电脑程序和其他设计中的缺陷就叫做“bug”。这一含义可以追溯到托马斯 爱迪生(美国著名发明家,1847年-1931年)的时代。在1878年,他将bugs解释为“在开发一款成功的产品过程中,需要花费数月的精力和体力加以解决的小麻烦和小困难”。在1889年,有记录称,爱迪生“通宵工作了2天,才在他发明的留声机里找到了bug
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询