求问一个日语句子的语法问题各位大大
后ろにぴったりつりてきた人に追い抜かれました这个句子中的つり是什么意思喃...原形是???..我没写错........原文是上面那样的...
后ろにぴったりつりてきた人に追い抜かれました
这个句子中的つり是什么意思喃...原形是???..
我没写错........原文是上面那样的 展开
这个句子中的つり是什么意思喃...原形是???..
我没写错........原文是上面那样的 展开
5个回答
2010-03-23
展开全部
你写错了。这句话应该是「后ろにぴったりついてきた人に追い抜かれました」你把「ついて」写成「つりて」日语里就没有这个「つりて」的单词。所以你也不知道是什么意思啦···不信你再看看原文。
后ろにぴったりついてきた人に追い抜かれました
被后面紧紧跟着的人追赶了过去。
后ろにぴったりついてきた人に追い抜かれました
被后面紧紧跟着的人追赶了过去。
展开全部
つりてきた如果楼主坚持没错的话,那就得从日语古典语法的て形活用来说了,古典语法中对于动词て形活用是不用“ぃ音便”“拨音便”“促音便”这三种方式,而是将动词最后的假名变为ぃ段假名,然后直接跟“て”,所以つりてきた是用日语古典て形变化方式活用在了“钓る”这个单词上。那么楼主那句话的意思就是:被钓上来了的紧紧粘在身后的人给超越了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
匿名先生说得对.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-03-24
展开全部
楼主如果没写错就支持一生宝2009,如果楼主写错了就支持2楼的匿名氏。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
钓鱼的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询