焚鼠毁庐文言文翻译

 我来答
慧圆教育
2022-11-09 · TA获得超过4967个赞
知道大有可为答主
回答量:4908
采纳率:100%
帮助的人:236万
展开全部

1. 《焚鼠毁庐》译文

原文 赵西有独居男子,结生茨(ci)以为庐,力耕以为食。

久之,菽粟盐酪,具无仰于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。

男子积憾之。 一旦被酒归,始就枕,鼠百故恼之,目不能瞑。

男子怒,持火四焚之。鼠死,庐亦毁。

次日酒解,伥伥无所归。龙门子唁之。

男子曰:“人不可积憾哉!予初怒鼠甚,见鼠不见庐也,不知祸至于此。” (选自宋濂《龙门子凝道记.尉迟枢》)译文: 越地西部有个独居的男子,棒扎茅草做成房屋,努力耕作得到食物。

时间长了,豆类粟米盐和奶酪,都不需靠别人(自力更生)。曾经老鼠成患,白天都成群结队地行动,夜晚就磨牙和吱吱的叫声直到早晨。

那男子一直为之事烦恼。一天喝醉了酒回家,刚刚睡到枕头上,老鼠百般地令他恼火,无法合眼。

那男子(终于)发怒了,拿着火四处烧老鼠。老鼠死了,房屋也毁了。

第二天酒醒了,茫茫然无家可归。龙门子就去慰问他。

他说:“人不可以积愤啊!我起初只是怨恨老鼠,但光看见老鼠却忘了自己的房子,不料想竟导致这样一场灾难。”。

2. 《焚鼠毁庐》译文

原文

赵西有独居男子,结生茨(ci)以为庐,力耕以为食。久之,菽粟盐酪,具无仰于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。男子积憾之。 一旦被酒归,始就枕,鼠百故恼之,目不能瞑。男子怒,持火四焚之。鼠死,庐亦毁。次日酒解,伥伥无所归。龙门子唁之。男子曰:“人不可积憾哉!予初怒鼠甚,见鼠不见庐也,不知祸至于此。” (选自宋濂《龙门子凝道记.尉迟枢》)

译文:

越地西部有个独居的男子,棒扎茅草做成房屋,努力耕作得到食物。时间长了,豆类粟米盐和奶酪,都不需靠别人(自力更生)。曾经老鼠成患,白天都成群结队地行动,夜晚就磨牙和吱吱的叫声直到早晨。那男子一直为之事烦恼。一天喝醉了酒回家,刚刚睡到枕头上,老鼠百般地令他恼火,无法合眼。那男子(终于)发怒了,拿着火四处烧老鼠。老鼠死了,房屋也毁了。第二天酒醒了,茫茫然无家可归。龙门子就去慰问他。他说:“人不可以积愤啊!我起初只是怨恨老鼠,但光看见老鼠却忘了自己的房子,不料想竟导致这样一场灾难。”

3. 文言文《焚庐灭鼠》的译文

越西有个单身汉,他盖起了茅屋,时间长了,豆类粟米盐和奶酪,都不需靠别人(自力更生).但是他对老鼠成灾很发愁.那些老鼠白天大摇大摆地在屋子里乱窜,夜里边咬东西边吱吱地叫,一直闹到天亮.单身汉积蓄了满腔怒火.一天,他喝醉了酒回到家里,刚要躺到枕头上睡觉,老鼠好象使出各种花招打搅他,叫他眼睛片刻也合不上.这个男人一怒之下便持起火把到处烧它们.老鼠果然被烧死了,但单身汉的茅屋也被烧毁了.第二天,他酒醒过来,茫然不知归向何处.龙门子就去慰问他.他说:“人不可以积愤啊!我起初只是怨恨老鼠,但光看见老鼠却忘了自己的房子,不料想竟导致这样一场灾难.人真不应该积愤啊!”。

4. 【文言文沈括的(梦溪笔谈的暴雷)的翻译】

【原文】内侍李舜举家曾为暴雷所震.其堂之西室,雷火自窗间出,赫然出檐.人以为堂屋已焚,皆出避之.及雷止,其舍宛然,墙壁窗纸皆黔.有一木格,其中杂贮诸器,其漆器银扣者,银悉熔流在地,漆器曾不焦灼.有一宝刀,极坚钢,就刀室中熔为汁,而室亦俨然.人必谓火当先焚草木,然后流金石.今乃金石皆铄,而草木无一毁者,非人情所测也.佛书言“龙火得水而炽,人火得水而灭”,此理信然.人但知人境中事耳,人境之外,事有何限,欲以区区世智情识,穷测至理,不其难哉!【注释】【内侍】在宫廷中执役的人员.【黔】黑色.黔,音qián.【扣】用金属缘饰器具的边口.【刀室】刀鞘.【流】这里指熔化.【铄】销熔,熔化.铄,音shuò.【译文】内侍李舜举的家曾经被暴雷轰击.他的堂屋西边的房间,雷火从窗口喷出,光亮耀眼,窜出房檐之外.人们认为堂屋已经被烧毁了,都跑出去躲避.到雷停止以后,那间房子依然完好,只是墙壁和窗纸全部变黑了.有一个木头橱架,其中杂放着各种器具,那些镶银作装饰的漆器,银饰完全熔化流在地上,漆器居然没有烧焦.有一把宝刀,非常坚硬,在刀鞘中就熔化为液体,而刀鞘却俨然完好.人们一定会认为火应当先焚毁草木,然后才能熔化金石.现在是金石全都熔化了,但草木却没有一样被烧毁的,这不是人的情理所能预料的.佛书上说:“龙火得水而更旺,人火得水而熄灭.”这个道理是确切的.人们只能知道人世间的事情罢了,人世之外,事情哪有什么极限?想用区区有限的世俗的智慧、情理和见识,去深透地探测那无穷尽的事理,不是很难的吗?来源:百度百科。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式