「变聪明」英文怎么说?有关「变聪明」的2个英文俚语!
1个回答
展开全部
「use your noodle」是甚么意思?是要我「使用我的面条」吗?「thinking cap」又是什么样的一顶帽子呢?
Go Natural English的讲师Gabby Wallace提出了和「变聪明」有关的两个实用英文俚语,虽然字面上看不出真正含意,但其实理解后就会非常容易记住喔!
1. Use your noodle
Noodle (n.) 面条,在英文俚语中常被用来指称为「脑袋」。 意思等同于「use your head」,意思就是要你聪明点,一起动动脑!
2. Put your thinking cap/hat on
Cap/hat 都有帽子的意思,戴上thinking cap/hat能让你变得聪明! e.g. Put your thinking cap on, let’s solve this problem! 快来动动脑,我们一起解决这个问题吧!
noodle, *** art, thinking cap, thinking cap 中文, thinking cap 意思, thinking cap 用法, thinking cap 翻译, thinking hat, use your noodle, use your noodle 中文, use your noodle 意思, use your noodle 用法, use your noodle 翻译, 聪明 英文, 变聪明 英文
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询