分析一下这两道英语句子中的home与house的用法区别原因;

回答要完整1,Thereisabiggardennearmyhome.2,Thereisariverinfrontofmyhouse.我不要解释为什么同样在therebe... 回答要完整
1,There is a big garden near my home.
2,There is a river in front of my house.
我不要解释
为什么同样在there be的句型中,同样有方位介词,同样有my修饰,家的用法就不一样呢?
展开
ren51282922
2010-03-27
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
house的意思是“房屋、住宅”,一般对家人所居住的建筑物而言。
如:
There are many new houses in our village.
(我们村里有很多新房子。)

home的意思是“家”,主要指一个人出生或居住的地方,房屋是其中的一部分,因而也有“家乡、故乡”的意思,它具有house所没有的感情 色彩(如“团聚”、“思念”等),如:
East or West,home is best.
(金窝银窝不如自己的草窝。)
52470965
2010-03-27 · TA获得超过1930个赞
知道小有建树答主
回答量:508
采纳率:0%
帮助的人:385万
展开全部
home指“家”,包括家庭,家人
house指“房子”,意思是我家的房子,屋子。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
金十千
2010-03-27 · TA获得超过2696个赞
知道小有建树答主
回答量:1671
采纳率:100%
帮助的人:896万
展开全部
home是“家”,概念。
house是“房子”,物体。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
尤里克晓世
2010-03-27 · TA获得超过223个赞
知道小有建树答主
回答量:529
采纳率:0%
帮助的人:148万
展开全部
house(房子)只是home(家)的一部分。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hengyi11
2010-03-27
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:4.6万
展开全部
第二句只是单纯的描述“house”这个建筑物的地理位置:前面有一条河,这个house更可能指的是别墅,或是类似别墅那种独门独院的住宅。一般的楼房之类的不能说是house.

第一句中,garden离home较远,很大程度上不是别墅类的房屋,且可能带有一定的感情色彩,像是在炫耀。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友b54e268
2010-03-27 · TA获得超过3665个赞
知道大有可为答主
回答量:2617
采纳率:50%
帮助的人:1846万
展开全部
句子呢?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式