求生物股长的《フルーハート》歌名!
ブルーバード——いきものがかり
演唱:生物股长
作词:水野良树
作曲:水野良树
羽(は)ばたいたら
ha ba ta i ra ta mo do ra nai to itte
me za si ta no ha aoi aoi a no sora
ka na si mi ha mada oboe ra rezu
se tu na sa ha i ma tu ka mi ha ji me ta
ana ta he to itaku ko no kan jyou mo
ima kodoba ni ka wa tte ku
mi ti na ru se kai no yu me ka ra me za me te
ko no ha na wo hi ro ge to bi ta tu
ha ba ta i tara mo do ra nai to itte
me za si ta no ha si roi siroi a no ku mo
tu ki nu ke ta ra mi tu ka ru to si tte
hu ri ki ru ho do
aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora
ai sou tu ki ta you o do de
sabireta hu rui mado ha ko wareta
mi a ki ta ka go ha
harasuteteiku hu ri kae ru ko to ha mou nai
ta ka na ru kodou ni kokyuu wo azukete
kono mado wo ke tte to bi ta tsu
ka ke da si ta ra te ni de ki ru to i tte
i za nau no ha to o i to o i a no ko e
ma bu si su gi ta ana tano te mo ni gi tte
moto me ru ho do aoi aoi a no so ra
oti te iku to waka tte ita
so re de mo hi ka ri wo oitu du kete i ku yo
ha ba ta i ta ra mo do ra nai to itte
sa ga si ta no ha si roi si roi a no ku mo
tu ki nu ke ta ra mi tu karu to si tte
hu ri ki ru ho do aoi aoi aoi a no so ra aoi aoi aoi a no so raaoi aoi aoi a no so ra
扩展资料:
日文加中文——
羽(は)ばたいたら
如果振翅高飞的话
戻(もど)らないといって
我说过不会再回来的
目指(めざ)したのは
目标是
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
悲(かな)しみはまだ覚(おぼ)えられず
还没能记住那份悲伤
切(せつ)なさは今(いま)つかみ始(はじ)めた
就开始了解到了苦闷
あなたへと抱(だ)く この感情(かんじょう)も
怀着对你的这份感情
今(いま)言叶(ことば)に変(か)わっていく
现在化作千言万语
未知(みち)なる世界(せかい)の 游迷(ゆめ)から目覚(めざ)めて
从未知世界的梦中醒来
この羽根(はね)を広(ひろ)げ 飞(と)び立(た)つ
展开翅膀 飞向天空
羽(は)ばたいたら
如果振翅高飞的话
戻(もど)らないといって
我说过不会再回来的
目指(めざ)したのは
目标是
白(しろ)い 白い あの云(くも
那雪白的 雪白的云
突(つ)き抜(ぬ)けたら
如果能够穿越的话
见(み)つかると知(し)って
我知道能够找到
振(ふ)り切(き)るほど
如果能够竭力摆脱
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
爱想(あいそう)尽(つ)きような音(おと)で
用仿佛爱之回忆尽头的声音
锖(さ)びれた古(ふる)い窓(まど)は壊(こわ)れた
打破锈迹斑斑的旧窗户
见饱(みあ)きたカゴは
厌倦了过去
舍(す)てていく
那就抛弃吧
振(ふ)り返(かえ)ることはもうない
已经再也不能回头
高鸣(たかな)る鼓动(こどう)に
剧烈的心跳
呼吸(こきゅう)共鸣(あず)けて
与呼吸共鸣
この窓(まど)を蹴(け)って
踢开这扇窗户
飞(と)び立(た)つ
飞向天空
駆(か)け出(だ)したら
如果奋力奔跑
手(て)にできると言(い)って
我说过我一定会做到
いざなうのは
吸引我的事
远(とお)い 远い あの声(こえ)
那遥远的 遥远的声音
眩(まぶ)しすぎた
即使看不清楚
あなたの手(て)も握(にぎ)って
只要握住你的手
求(もと)めるほど
追寻的是
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
堕(お)ちていくと
渐渐坠落的时候
分(わ)かっていた
我虽然也明白
それでも
即使如此
光(ひかり)を追(お)い続けいくよ
追逐着光芒飞翔
羽(は)ばたいたら
如果振翅高飞的话
戻(もど)らないといって
我说过不会再回来的
探(さが)したのは
追寻的是
白(しろ)い 白い あの云(くも)
那雪白的 雪白的云
突(つ)き抜(ぬ)けたら
如果能够穿越的话
见(み)つかると知(し)って
我知道能够找到
振(ふ)り切(き)るほど
如果能够竭力摆脱
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
苍(あお)い 苍い あの空(そら)
那蔚蓝的 蔚蓝的天空
《青鸟》是生物股长的第10首同名单曲专辑《ブルーバード》的主打歌曲,后作为动画《火影忍者疾风传》(274集~297集)的片头曲。整首歌节奏轻快,开头的旋律就很昂扬,整首歌基调活力向上,而生物股长的演唱恰当的把《青鸟》中挣脱束缚,飞向天空的主旨表达出来。