请各位高手帮忙翻译一下句子,不胜感激

“高新技术企业进入成长期后,企业市场和规模迅速扩大受到了人力资源瓶颈的约束,企业从初创时生存转向发展的目标,人力资源开发成为企业成功的必要条件。本文应用高新技术企业的生命... “高新技术企业进入成长期后,企业市场和规模迅速扩大受到了人力资源瓶颈的约束,企业从初创时生存转向发展的目标,人力资源开发成为企业成功的必要条件。本文应用高新技术企业的生命周期理论,分析了高新技术企业成长期的人力资源特点,提出了高新技术企业成长期人力资源管理策略” 展开
 我来答
zdq8711
2010-03-31 · TA获得超过345个赞
知道小有建树答主
回答量:299
采纳率:0%
帮助的人:110万
展开全部
"High-tech enterprises to enter the growth stage, the enterprise market and has expanded rapidly and by the constraints of human resources bottleneck, business start-up time from survival to development goals, human resources development as a necessary condition for business success. In this paper, the life of high-tech enterprises cycle theory, the Technology Industry's human resources, it was proposed Technology Industry Human Resource Management Strategy "
匿名用户
2010-04-06
展开全部
楼上的是直译吧?什么水平呢岀来丢人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式