帮忙翻译!!!

Apale,uneven,parchedworld,whereamotor-carrocksandlurchesandchurnsinsand.Aworldpallidw... A pale, uneven, parched world, where a motor-car rocks and lurches and churns in sand. A world pallid with dryness, in human with a faint taste of alkali. Like driving in the bed of a great sea that dried up unthinkable ages ago, and now is drier than any other dryness, yet still reminiscent of the bottom of the sea, sand hills sinking, and straight, cracked mesas, like cracks in the dry-mud bottom of the sea.

So the mud church standing discreetly outside, just outside the pueblo, not to see too much. And on its fa.ade of mud, under the timbered mud-eaves, two speckled horses rampant, painted by the Indians, a red piebald and black one.

Swish! Over the logs of the ditch-bridge, where brown water is flowing full. There below is the pueblo, dried mud like mud-pie houses, all squatting in a jumble, prepared to crumble into dust and be invisible, dust to dust returning, earth to earth.

That they don’t crumble is the mystery. That these little squarish mud-heaps endure for centuries after centuries, while Greek marble tumbles asunder, and cathedrals totter, is the wonder. But then, the naked human hand with a bit of new soft mud is quicker than time, and defies the centuries.

Roughly the low, square, mud-pie houses make a wide street where all is naked earth save a doorway or a window with a pale-blue sash. At the end of the street, turn again into a parallel wide, dry street. And there, in the dry, oblong aridity, there tosses a small forest that is alive: and thud—thud—thud goes the drum, and the deep sound of men singing is like the deep soughing of the wind, in the depths of a wood.
展开
leqii123
2010-04-01
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一个脸色苍白,不平衡,干枯的世界,一个电动车的岩石和沙子和猛然间会给出。与干燥苍白的世界在人类,有一微弱的碱味。就像一个伟大的海上干不可想象的驾驶年龄前的床,现在比任何其他干燥少雨,但仍是让人想起了海底,沙山下沉,直,破获台地,像干裂缝泥底的大海。

因此,谨慎地站在教堂外面泥土,就在普韦布洛,不希望看到太多。并就其泥fa.ade,根据木泥屋檐,两个斑点马猖獗,画的印度人,一个红色的花斑和黑色。

斯威舍!在过去的沟,桥,水是流动的地方褐色充分日志。下面是有普韦布洛,像干泥泥饼家,它们在一个混杂蹲,准备把灰尘和崩溃是看不见的,尘尘回,土地球。

他们不崩溃是个谜。这些小方形泥堆忍受世纪后几百年,而
你滴時節
2010-04-01 · TA获得超过606个赞
知道小有建树答主
回答量:350
采纳率:0%
帮助的人:204万
展开全部
一个脸色苍白,不平衡,干枯的世界,一个电动车的岩石和沙子中会给出倾斜的。与干燥苍白的世界在人类,有一微弱的碱味。就像一个伟大的海上干不可想象的驾驶年龄前的床,现在比任何其他干燥少雨,但仍是让人想起了海底,沙山下沉,直,破获台地,像干裂缝泥底的大海。

因此,谨慎地站在教堂外面泥土,就在普韦布洛,不希望看到太多。并就其泥fa.ade,根据木泥屋檐,两个斑点马猖獗,画的印度人,一个红色的花斑和黑色。

斯威舍!在过去的沟,桥,水是流动的地方褐色充分日志。下面是有普韦布洛,像干泥泥饼家,它们在一个混杂蹲,准备把灰尘和崩溃是看不见的,尘尘回,土地球。

他们不崩溃是个谜。这些小方形泥堆忍受数百年之后百年,而希腊大理石跌倒四分五裂,和教堂蹒跚,是奇迹。但反过来说,一个赤身裸体的新软泥位人之手,快于时间,蔑视世纪。

大约低,广场,泥饼房子腾出宽广的街道,一切都赤裸裸的地球保存门口或具有淡蓝色腰带窗口。在街的尽头,又反过来成为一个平行宽,干街道。还有,在干燥,干旱长方形,有扔一个小森林是活着:和重击,重击,重击去的鼓,歌唱的声音就像是男性深风的深飒然,在一深处木
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式