村居古诗的译文和注释
展开全部
村居古诗的译文和注释:
雾树溟潆叫乱鸦,湿云初变早来霞。
译文:树木笼罩在迷朦的烟雾之中,乌鸦在鸣叫,宿雨初霁,残云旭日辉映成霞。
注释:溟潆:模糊不清。湿云:雨后云。
东风已绿先春草,细雨犹寒后夜花。
译文:东风已经吹绿了早春的春草,小雨天气早晨仍然感觉到寒意。
注释:先春:早春。后夜:指早晨。
村艇隔烟呼鸭鹜,酒家依岸扎篱笆。
译文:村里小船上的人隔着烟雾在呼唤自家的鸭子,酒家沿着河岸扎着篱笆。
深居久矣忘尘世,莫遣江声入远沙。
译文:长久以来远离尘嚣,不要让江涛之声传入遥远的水村。
注释:深居:谓远离尘嚣之世。远沙:远村。江南水村多以“沙”命名。
村居》是清代诗人高鼎晚年归隐于上饶地区、闲居农村时创作的一首七言绝句。此诗第一、二句写时间和自然景物,具体生动地描写了春天里的大自然,写出了春日农村特有的明媚、迷人的景色;
第三、四句写的是人物活动,描述了一群活泼的儿童在大好的春光里放风筝的生动情景。这首诗落笔明朗,用词洗练。全诗洋溢着欢快的情绪,给读者以美好的情绪感染。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询