に和の的用法分别是什么,会日语的教下。

“妈妈的生日礼物”这句是翻译成母の诞生日プレゼント还是母に诞生日のプレゼント。に什么情况下会用。... “妈妈的生日礼物” 这句是翻译成 母 の 诞生日プレゼント 还是 母 に 诞生日 の プレゼント。
に什么情况下会用。
展开
 我来答
botelanluo
2015-04-14 · TA获得超过975个赞
知道小有建树答主
回答量:380
采纳率:0%
帮助的人:349万
展开全部
这里应该翻译成 母 の 诞生日プレゼント,の表示所属关系,意思是“...的....”,に提示对象,或是用在词组里的,前面跟都是名词,可以表示移动的地点,表示目的,也可以提示对象,这时候没有意思,然后前面还可以接日期。大概就是这些,に的用途很广泛,指代对象很多情况都可以用它
NIHONyear
2015-04-14 · TA获得超过1836个赞
知道大有可为答主
回答量:1946
采纳率:85%
帮助的人:594万
展开全部
这是给妈妈的生日礼物
母へのプレゼントです。
母にあげるプレゼントです。

这是从妈妈那得到的生日礼物。
母にもらったプレゼントです。

の相当于汉语的“的”,我的老师,我的妈妈,
に是表示动作的对象。给妈妈的礼物,给家人打电话【家族に电话をかける】
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式