法语:别人说merci应该怎么回答?(顺便帮我普及一下那些套话一样的礼貌用语吧,蟹蟹)
可以回答je vous en pris 或 de rien 或 il n'y a pas de quoi等。
法语中Merci [mɛrsi]表谢谢之意,Merci beaucoup [boku]则表非常感谢,所以我们可以用:
1、跟不熟的,用vous来称呼的:je vous en pris(不客气), 或者c'est mon plaisir(很乐意为您效劳)。
2、跟熟的人,用te来称呼的:je t'en pris(不客气), 或者de rien(没事儿)。
扩展资料:
法语基本礼貌用语
1、Dire Au Revoir。告别。
2、Merci mille fois , Mille fois merci。 非常感谢。
3、Dire Bonjour。问候。
4、Je vous en pris。没关系。
5、S’il vous !请。
6、 Pardon。对不起。
可以回答jevousenpris或derien或iln'yapasdequoi等。
法语中Merci[mɛrsi]表谢谢之意,Mercibeaucoup[boku]则表非常感谢,所以我们可以用:
1、跟来不熟的,用vous来称自呼的:jevousenpris(不客气),或者c'estmonplaisir(很乐意为您效劳)。
2、跟熟的人,用te来称呼的:jet'enpris(不客气),或者derien(没事儿)。
扩展资料:
merci的意思有
n. f. <书>怜悯,仁慈, 恩惠implorer[demander] merci 求饶, 乞怜sans merci 无情地, 狠狠地, 残酷地
n.m.道谢Dites-luimillemercis[ungrandmerci]demapart.请替我向他多多致谢。
interj.谢谢:Mercidevotreaide谢谢你的帮助;Sortiraveclui?Mercibien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示辞谢.拒绝)
口语中经常用
Je vous en prie 或者 Je t'en prie 或者直接说 T'en prie
下图都是可以用的
merci的意思有
n. f.
<书>怜悯, 仁慈, 恩惠
implorer[demander] merci 求饶, 乞怜
sans merci 无情地, 狠狠地, 残酷地n. m.
道谢
Dites-lui mille mercis[un grand merci] de ma part. 请替我向他多多致谢。interj.
谢谢:
Merci de votre aide 谢谢你的帮助;
Sortir avec lui ? Merci bien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示辞谢. 拒绝)à la merci de
loc. prép.
受…的支配, 任凭…的摆布
tenir qn à sa merci 任意支配某人
navire à la merci des vents 随风漂流的船只Dieu merci
loc. adv.感谢上帝, 谢天谢地
常见用法
merci pour ta longue lettre 谢谢你的长信
merci beaucoup 多谢
merci mille fois 万分感谢
dire merci à qqn 向某人道谢
参考资料
翻译.法语助手[引用时间2017-12-20]