' With you, others no longer good I do not. 谁帮我翻译
'Withyou,othersnolongergoodIdonot.谁帮我翻译一下哎。...
' With you, others no longer good I do not. 谁帮我翻译一下哎。
展开
3个回答
展开全部
直译:有了你,其他人不再是合适(好),我找不到一个。(一个是隐藏的意思)
通俗一点就是:有了你,别人再好,我也不要。
With you:与你同在。
others:其他人员。
no longer:不再。
good:好的;优质的;符合标准的;可接受的。
do not:不要;勿;请勿。
扩展资料:
no longer意为“不再”,通常放在行为动词前,be动词的后面。
no longer 可用not…any longer代替。如:
1,Annie no longer lives here.
安妮不住这儿了。
2,She is no longer a music lover.
她不再是一个音乐爱好者了。
3,Her father died, and after that she no longer went to school.
( she didn't go to school any longer)
她的父亲去世了,此后她就不再上学了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询