法语选择题 选择,顺便翻译一下,谢谢
1个回答
展开全部
选pendant
en : 在若干时间内 —完成某事 Il a fait sa thèse en 1 an. 他一年完成论文
depuis :如果你的句子用现在时用这个,表示等了两个小时,在说话的时候仍处于等待状态, 比如10点开始登,等到12点仍然在等,用 depuis 2 heures。 Enfin, tu es là, je t'attends depuis 2 heures.
pour : J'en ai pour deux heures. 我这事将需要2小时, Je vais en Chine pour une semaine. 我去中国,一星期
en : 在若干时间内 —完成某事 Il a fait sa thèse en 1 an. 他一年完成论文
depuis :如果你的句子用现在时用这个,表示等了两个小时,在说话的时候仍处于等待状态, 比如10点开始登,等到12点仍然在等,用 depuis 2 heures。 Enfin, tu es là, je t'attends depuis 2 heures.
pour : J'en ai pour deux heures. 我这事将需要2小时, Je vais en Chine pour une semaine. 我去中国,一星期
更多追问追答
追问
请问一下au monis deux heures要怎么翻译?
追答
au moins deux heures 至少
Il était bloqué à l'aéroport au moins 3 heures. 困在机场至少3个小时
Je ne suis pas là depuis longtemps, pas plus d'un quart d'heure. 在这里没有待多少时间,还不到一刻钟
Je l'ai vu pas plus tard qu'hier après-midi. 昨天下午看到他(不比昨天下午晚,即昨天下午的意思。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询