为什么诺贝尔文学奖选择了莫言,而不是其他中国文学家
1个回答
展开全部
1.文学作品严格来说只能算小说、诗歌、戏剧。散文、杂文评论之类只能算文学的边角料,周国平余秋雨这几位,拿不出一篇严肃的文学作品来,都是些说教性的散文,说是严肃作家就勉强了,几乎可以忽略不计。
2.而贾平凹,我曾经很喜欢的一位作家,白话文里极一流的,语言很出色,贾有一种汉语美感(达到语言美感的当代作家屈指可数,读过觉得,苏童是苏绣般锦美,迟子建是羽絮般的纯美,王安忆是层层排线堆积的美,贾平凹是茅台的甘洌醇美),相比来讲,莫言的语言美感方面是差了点。但莫言除了语言还有结构有叉叉主义,这些东西老外都懂。贾的作品如果翻译了,流失了那种独特的语言风格和美感后,就一点味道都没有了,好比老外喜欢吃宫保鸡丁,但不代表宫保鸡丁是中国最好吃的菜吧,贾就是很中国的作家。还有贾平凹这六七年在走下坡路。
3.最后说说名气上,贾一直是压过莫言的直到莫言得诺奖的绝地反击,一直说贾平凹是散文第一,中短篇第二,长篇第三。90年时,莫言能拿出手的是《红高梁》中篇,贾在这个时期大量的关于商州风土散文和中短篇已经非常出名了,他还出了一部长篇《浮躁》。贾有大量的文章入选了教科书,所以年轻人更熟悉他一些。
2.而贾平凹,我曾经很喜欢的一位作家,白话文里极一流的,语言很出色,贾有一种汉语美感(达到语言美感的当代作家屈指可数,读过觉得,苏童是苏绣般锦美,迟子建是羽絮般的纯美,王安忆是层层排线堆积的美,贾平凹是茅台的甘洌醇美),相比来讲,莫言的语言美感方面是差了点。但莫言除了语言还有结构有叉叉主义,这些东西老外都懂。贾的作品如果翻译了,流失了那种独特的语言风格和美感后,就一点味道都没有了,好比老外喜欢吃宫保鸡丁,但不代表宫保鸡丁是中国最好吃的菜吧,贾就是很中国的作家。还有贾平凹这六七年在走下坡路。
3.最后说说名气上,贾一直是压过莫言的直到莫言得诺奖的绝地反击,一直说贾平凹是散文第一,中短篇第二,长篇第三。90年时,莫言能拿出手的是《红高梁》中篇,贾在这个时期大量的关于商州风土散文和中短篇已经非常出名了,他还出了一部长篇《浮躁》。贾有大量的文章入选了教科书,所以年轻人更熟悉他一些。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询