“珍惜生命,不要浪费时间”这句话怎么翻译成英文啊?

风丝哦I
2006-10-28 · TA获得超过2941个赞
知道小有建树答主
回答量:504
采纳率:0%
帮助的人:408万
展开全部
这个句子我是这样分析的

珍惜生命, ( 因此 ) , 不要浪费时间。

英语一句话,要想翻译的好,地道,就必须有连接词。 起到承上启下的作用。



Cherish your life, therefore, not wasting time.
百度网友629103d39
2006-10-28 · TA获得超过2387个赞
知道答主
回答量:181
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Cherish their lives, not waste time
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
透明的针
2006-10-29 · TA获得超过285个赞
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Cherish life, cherish time.
有时候否定不一定非要翻出来,句子的整体结构和节奏要比较对称。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式