清明节来历:清明节又称绿色节日,清代节日,节日是中春和H春的交汇点。 清明既有自然和人文的内涵,也是自然和传统的节日。 清明节是一个传统的主要春节节日。 这是中华民族数千年来留下的优良传统。 它不仅有利于促进孝道,唤醒家庭记忆,而且有利于促进家庭乃至国家的凝聚力。 和一种认同感。
英语:Ching Ming Festival, also known as the Green Festival, the Qing Festival, the festival is the intersection of Zhongchun and Hunchun. Qingming has both natural and humanistic connotations, which are both natural and traditional festivals.
The Ching Ming Festival is a traditional major spring festival festival. It is a fine tradition left by the Chinese nation for thousands of years. It is not only conducive to promoting filial piety, awakening family memory, but also promoting the cohesiveness of family members and even the nation. And a sense of identity.
1、明天就是清明节了,又到了扫墓的时间。
It's Qingming Festival tomorrow, it's time to go to paying respect to the dead.
2、每一个清明节,所有的墓地挤满了前来扫墓和献祭品的人。
On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices.
3、冬天过去了,万物复苏,这时,一年一度的清明节又到了。
Winter have passed, and all things recovery, at this time, the annual Ching Ming Festival again.
Qingming is also called the festival folklore is in commemoration of spring autumn food Jie Zitui was burned to Mianshan, Duke Wen ordered the ban on fire. Muon push is the people of Shanxi, so cold in Shanxi first popular custom. The old cold food off the fire, the house is wood drilling take new fire ceremony, folk are mostly wicker begging each other for new fire.
翻译:
清明又称寒食节 民间传说寒食是为了纪念春秋时的介子推被火焚于绵山,晋文公下令禁火。介子推是山西人,所以冷食习俗在山西首先流行。旧时寒食断火,次日宫中有钻木取新火的仪式,民间也多以柳条互相乞取新火、
Qingming festival, is the Chinese nation's most solemn and grand ancestor worship festival, belongs to the worship of ancestors, careful pursuit of the end, carry forward the filial piety of a kind of cultural and traditional festivals. Tomb-sweeping day has a long history, originating from the Spring Festival activities in ancient times. The spring and autumn festival and the spring and autumn festival have existed since ancient times. Ancestor belief and sacrifice culture are important factors for the formation of tomb-sweeping day.
Tomb-sweeping day is not only a grave day for ancestor worship, but also a happy festival for people to get close to nature, go hiking and play and enjoy the fun of spring. After the historical development and evolution, the qingming festival absorbs and integrates the customs of the cold food festival and shangsi festival, and combines a variety of folk customs into one, with extremely rich cultural connotation.
意思是:清明节,是中华民族最隆重盛大的祭祖大节,属于礼敬祖先、慎终追远、弘扬孝道的一种文化传统节日。清明节历史悠久,源于上古时代的春祭活动,春秋二祭,古已有之,祖先信仰与祭祀文化是清明节形成的重要因素。
清明节既是一个扫墓祭祖的肃穆日子,也是人们亲近自然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节日。经历史发展演变,清明节吸收融合了寒食节与上巳节的习俗,杂糅了多种民俗为一体,具有极为丰富的文化内涵
Ching Ming Festival, the origin of the ancient emperors began rumored "Muji," the ceremony, and later also with civil society to follow, here on ancestral grave, Gems followed to become a fixed custom of the Chinese nation. Originally, the Cold Food Festival and the festival are two different festivals, the Tang dynasty, will be the days of grave worship as Cold Food Festival. Cold Food Festival in the correct date is 105 days after the winter solstice, about the Ching Ming before and after two days due to close, and so the Ching Ming and the Cold Food into day.
2010-04-04
清明节的由来与传说
我国传统的清明节大约始于周代,已有二千五百多年的历史。清明最开始是一个很重要的节气,清明一到,气温升高,正是春耕春种的大好时节,故有“清明前后,种瓜种豆”。“植树造林,莫过清明”的农谚。后来,由于清明与寒食的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的,寒食与清明就合二为一了,而寒食既成为清明的别称,也变成为清明时节的一个习俗,清明之日不动烟火,只吃凉的食品。
关于寒食,有这样一个传说:
相传春秋战国时代,晋献公的妃子骊姬为了让自己的儿子奚齐继位,就设毒计谋害太子申生,申生被逼自杀。申生的弟弟重耳,为了躲避祸害,流亡出走。在流亡期间,重耳受尽了屈辱。原来跟着他一道出奔的臣子,大多陆陆续续地各奔出路去了。只剩下少数几个忠心耿耿的人,一直追随着他。其中一人叫介子推。有一次,重耳饿晕了过去。介子推为了救重耳,从自己腿上割下了一块肉,用火烤熟了就送给重耳吃。十九年后,重耳回国做了君主,就是著名春秋五霸之一晋文公。
晋文公执政后,对那些和他同甘共苦的臣子大加封赏,唯独忘了介子推。有人在晋文公面前为介子推叫屈。晋文公猛然忆起旧事,心中有愧,马上差人去请介子推上朝受赏封官。可是,差人去了几趟,介子推不来。晋文公只好亲去请。可是,当晋文公来到介子推家时,只见大门紧闭。介子推不愿见他,已经背着老母躲进了绵山(今山西介休县东南)。晋文公便让他的御林军上绵山搜索,没有找到。于是,有人出了个主意说,不如放火烧山,三面点火,留下一方,大火起时介子推会自己走出来的。晋文公乃下令举火烧山,孰料大火烧了三天三夜,大火熄灭后,终究不见介子推出来。上山一看,介子推母子俩抱着一棵烧焦的大柳树已经死了。晋文公望着介子推的尸体哭拜一阵,然后安葬遗体,发现介子推脊梁堵着个柳树树洞,洞里好象有什么东西。掏出一看,原来是片衣襟,上面题了一首血诗:
割肉奉君尽丹心,但愿主公常清明。
柳下作鬼终不见,强似伴君作谏臣。
倘若主公心有我,忆我之时常自省。
臣在九泉心无愧,勤政清明复清明。
晋文公将血书藏入袖中。然后把介子推和他的母亲分别安葬在那棵烧焦的大柳树下。为了纪念介子推,晋文公下令把绵山改为“介山”,在山上建立祠堂,并把放火烧山的这一天定为寒食节,晓谕全国,每年这天禁忌烟火,只吃寒食。