一道英语改错题(冠词)
Havingdinnerwithyouwassuchafun【答案是去掉a】fun是不可数名词,但是为什么不可以译作一件快乐的事?...
Having dinner with you was such a fun【答案是去掉 a】
fun是不可数名词,但是为什么不可以译作一件快乐的事? 展开
fun是不可数名词,但是为什么不可以译作一件快乐的事? 展开
2个回答
展开全部
当然可以翻译成一件快乐的事。但是因为它是不可数名词,所以前面不能用a。
## 不是说只有在前面加了a/ an才能翻译成一个。
## 不是说只有在前面加了a/ an才能翻译成一个。
追问
不是已经转化为可数名词的抽象名词或物质名词可以加a/an吗? fun作名词表示快乐,也是抽象名词啊?
追答
有些不可数名的用法值得注意,无论在什么情况下也没有复数形式的,即使受形容词修饰也不能加不定冠词的。如advice, fun, homework, information, news, progress, equipment, furniture, baggage / luggage, jewellery, clothing等。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询