英语翻译 高手请进

思念一个人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成热泪这句签名用英语怎么说呢,万分感谢哦!\(^o^)/~... 思念一个人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成热泪 这句签名用英语怎么说呢,万分感谢哦! \(^o^)/~ 展开
火力云cN
2010-04-04 · TA获得超过1508个赞
知道小有建树答主
回答量:310
采纳率:0%
帮助的人:209万
展开全部
Thinking about someone,is just like drinking a crystal glass of freezing water through your throat,and then comes out from your eyes,forming drops of warm tears...这是我个人的理解,我给你加了一些单词,这样说出来比较有诗意,也有内涵....希望你喜欢罗...还有,我看到下面那些人的翻译,完全就是英语翻译成中文,说白了就是中式英语,念出来得话,如果是外国人,别人会觉得莫名其妙的....
西元之神
2010-04-03 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:4055
采纳率:25%
帮助的人:2085万
展开全部
The taste of missing someone seems like you have drinked a cup of cold water, then it becomes drops of hot tear.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rexyman
2010-04-03
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:4.6万
展开全部
when missing a person, it is like you drink a cup of freezing water,and then turns into warm tears.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱峰绝恋
2010-04-04
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
The taste of missing a man is just like drinking a cup of freezing water,and then Drop by drop of tears colloids
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
victorylo
2010-04-04 · TA获得超过305个赞
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
The taste of missing someone seems to be drinking a glass of cold water,and then solidifies into many drops of hot tears.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式