英语这句话怎么解读?语法问题?

Thecostscanaddupandthatputspeopleonlowincomesoffinsomeplaces.里面的putsbonsthoff怎么理解,这是个... The costs can add up and that puts people on low incomes off in some places.
里面的put sb on sth off 怎么理解,这是个固定搭配吗?
句子翻译的标准答案是:使某些地方的人收入减少。
展开
 我来答
xingxingjiaoao
高粉答主

2021-12-19 · 百度翻译家,教师身份
xingxingjiaoao
采纳数:13731 获赞数:32650

向TA提问 私信TA
展开全部
put off这个句子里面是一个短语。至于put后面的这整个是一个名词短语,作为它的宾语成分。这个短语的汉语意思,表示阻止,扔掉,推迟。在这里就是减少他们的收入。
小西西老师
培训答主

2021-12-09 · 小西西老师,擅长英语领域问题,考研辅导等
小西西老师
采纳数:1272 获赞数:3333

向TA提问 私信TA
展开全部
The costs can add up and that puts people on low incomes off in some places.
话费可以加起来,这就使某些地方的低收入人群减少。
on low incomes是people的后置定语
望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
和与忍
2021-10-06 · TA获得超过7557个赞
知道大有可为答主
回答量:5570
采纳率:65%
帮助的人:2154万
展开全部
句中的on low income作people的后置定语,而put sb. off在此处的意思是“让某人很不爽”(英英释义是cause to feel intense dislike or distaste)。
整句译文:这些花销会积少成多,而这让某些地方的低收入人群很不爽。
注:
①动词短语add up的意思是“积少成多”、“累加”。
②put sb. off此处的意思是“让某人很不高兴”。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Yrainy馃榿

2021-12-15
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:9775
展开全部
那不是个短语,on是修饰incomes的,off 是修饰places的。put off是推迟;拖延;敷衍;搪塞;使反感;使失去兴趣;使分心;搅扰的意思,put on 是穿上;穿;戴;涂;抹;上演;举办;展出;增加(体重);打开(设备、装置等);播放(唱片、磁带或CD光盘);烹调;加热;对…下赌注;押赌注于…;提高…的成本(或价值);(行为举止)假装,矫饰的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
k4u2nv
高粉答主

2021-10-06 · 醉心答题,欢迎关注
知道顶级答主
回答量:4.6万
采纳率:99%
帮助的人:5698万
展开全部
The costs can add up and that puts people on low incomes off in some place.
意思是:
成本会增加,在某些地方会让低收入的人降低收入。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式