英语这句话怎么解读?语法问题?
Thecostscanaddupandthatputspeopleonlowincomesoffinsomeplaces.里面的putsbonsthoff怎么理解,这是个...
The costs can add up and that puts people on low incomes off in some places.
里面的put sb on sth off 怎么理解,这是个固定搭配吗?
句子翻译的标准答案是:使某些地方的人收入减少。 展开
里面的put sb on sth off 怎么理解,这是个固定搭配吗?
句子翻译的标准答案是:使某些地方的人收入减少。 展开
7个回答
展开全部
The costs can add up and that puts people on low incomes off in some places.
话费可以加起来,这就使某些地方的低收入人群减少。
on low incomes是people的后置定语
望采纳
话费可以加起来,这就使某些地方的低收入人群减少。
on low incomes是people的后置定语
望采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
句中的on low income作people的后置定语,而put sb. off在此处的意思是“让某人很不爽”(英英释义是cause to feel intense dislike or distaste)。
整句译文:这些花销会积少成多,而这让某些地方的低收入人群很不爽。
注:
①动词短语add up的意思是“积少成多”、“累加”。
②put sb. off此处的意思是“让某人很不高兴”。
整句译文:这些花销会积少成多,而这让某些地方的低收入人群很不爽。
注:
①动词短语add up的意思是“积少成多”、“累加”。
②put sb. off此处的意思是“让某人很不高兴”。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那不是个短语,on是修饰incomes的,off 是修饰places的。put off是推迟;拖延;敷衍;搪塞;使反感;使失去兴趣;使分心;搅扰的意思,put on 是穿上;穿;戴;涂;抹;上演;举办;展出;增加(体重);打开(设备、装置等);播放(唱片、磁带或CD光盘);烹调;加热;对…下赌注;押赌注于…;提高…的成本(或价值);(行为举止)假装,矫饰的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The costs can add up and that puts people on low incomes off in some place.
意思是:
成本会增加,在某些地方会让低收入的人降低收入。
意思是:
成本会增加,在某些地方会让低收入的人降低收入。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询