catti先考二级还是三级?
展开全部
建议先考三级笔译。笔译的实务比较难,与一般英语考试中的考点设置均不相同,因此从三级笔译开始可以先接触了解实务考试,同时难度比二级笔译小很多,容易通过。
CATTI指的是翻译专业资格(水平)考试,是我国为了适应经济全球化的需要,本着加强我国外语翻译专业人才队伍的建设,规范翻译市场,促进翻译市场稳定发展。有四个等级,分别为三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译,其难度也是递增的,证明你的专业能力水平高低也是递增的。
catti的注意事项和重点须知:
该考试分7个语种,分别为英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语,只要是遵守我国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,都可以报名参加相应语种的二、三级的考试哟。
CATTI是目前全国范围内最具有认可度的翻译职业能力考试。二、三级口笔译翻译通过考试方式取得,通过该考试可以证明你的翻译能力还是有一定基础的,在面试等环节也是一块极好的敲门砖,许多高校研究生复试时也比较看重CATTI等级水平。含金量高,国家对其的重视。
以上内容参考:百度百科—翻译资格考试
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询