have a nice day是什么意思?
have a nice day,翻译成汉语:
祝你有美好的一天!;祝你愉快!
1. 分析词组:
have 动词,在句子里面有时态变化,三单形式:has,过去式:had,将来时:will have
现在完成时: have/has had,过去完成时:had had
a 冠词作定语,修饰名词
nice 形容词作定语修饰后面的名词
day,可数名词的单数,做have的宾语
所以这是一个动宾搭配的动词词组。
2. 举例说明:
Have a nice day! (祝愿别人的时候说的)
祝您一天愉快!
Did you have a nice day today?
你今天过得愉快吗?
Welcome to China and have a nice day!
欢迎你来中国并祝你玩得愉快!
I hope that you had a nice day today too, and that you did some interesting things.
我也希望你今天过的非常愉快,做了一些有意思的事情。
have a nice day是祝你今天愉快的意思。
关键词汇:have
音标:英[hæv , həv] 美[hæv , həv]
详细释义:
vt. 有; 持有; 占有; 由…组成; 显示出,带有(性质、特征);
aux. 与过去分词连用构成完成时;
n. 有钱人; (天然资源多的)富国; 诈骗;
短语搭配:
to have the ability/power/capacity to do sth 有做某事的能力/权力/才能
to have an effect/impact on sb/sth 对某人/某事物有影响/冲击
to have sb doing sth 让某人有某种情绪变化
to have sth from sb 从某人处得到某物
例句:
1、The State Patrol said, Have a nice day!
公路警察说:祝你今天愉快!
2、Hope you like it, and have a nice day.
希望你喜欢这个小窍门,祝你一天愉快。
3、Did you have a nice day in school?
你在学校好吗?
祝您有个美好的一天。
nice
英 [naɪs] 美 [naɪs]
adj.好的;美妙的;友好的;令人愉快的;精细的。
How nice of you to do that!
你那样做真是太好了!
用法
nice的基本意思是“美好的,美妙的,令人愉快的”。用于物时指能引起快感或赞赏之情; 用于人时,指人心地善良,态度友好,行为正派。
有时用作反语,表示“糟透的,困难的,讨厌的”。nice还可表示“精细的”“细微的”,指良好的辨别力,特别是把非常好的和一般的区分开的能力,尤其侧重于智力方面,也指须要细微处理才能解决的问题。
have a nice day意思是:过得愉快。
近义词:
enjoy yourself(玩的快乐;过得快乐;玩得开心;祝你玩得开心)。
have a great time(过得很愉快;玩得很高兴;玩得很开心;玩得很愉快)。
All right, it's time say goodbye to you ,Thank you for your listening this time , have a nice day , see you next time .
好了,又要和大家暂时在空中分别了,祝您有个愉快的一天,感谢您的这次收听,下次再会。
Now, you have a nice day .
现在,祝你过得愉快!
The worst thing that will happen is you’ll have a nice day with your pet.
结果也不会糟糕到哪去,最差也就是和你的宠物度过愉快的一天。
I do Not need your help. So, have a nice day.
我并不需要你的帮忙,所以,祝你快乐。
The man selling the paper was discourteous and very rude. As they walked away, John’s friend said to the man, "You have a nice day, now!".
约翰•鲍威尔说他和朋友走在街上,然后停下来想要一张纸.卖纸的人很没有礼貌,非常粗鲁.当他们走远了,约翰的朋友对那人说:“你有美好的一天,现在!”。
造句:
过得愉快!
have a nice day!
Have a nice day从字面上来解释,它的意思就是:有一个好的日子。实际上,have a nice day就是祝你今天过得快乐的意思。这句话往往用于人们分手的时候,因此它也是再见的意思。这句话是三十年前那些开大卡车的司机通过无线电互相进行对话时说的。而现在,have a nice day已经成为每个人说的话,不管在哪里,商店、办公室、马路上,人们在向对方很友好地告别的时候就会说:have a nice day。
大多数美国人对别人都很友好,即便互相不认识,他们也会对别人打个招呼。电梯里相互说个早上好,分手时说一声have a nice day。
下面是一个人开车时超速被警察扣住。警察虽然给了他一张罚款单,最后却还是很友好地向他告别:
Sorry, Sir, you were going 80 miles an hour so I have to give you this ticket. Send your 100 Dollars to court within 10 days or youll be in trouble. Now, have a nice day!
对不起,先生,你刚才的车速是一小时八十英里,所以我不得不给你一张罚款单。你在十天内寄一百美元去法庭,否则你会有麻烦的。好,祝你今天愉快。
美国高速公路的车速一般是每小时五十英里。被罚款一百美元不是一个小数字。这一天要过的愉快恐怕不容易。但是,警察最后说一句have a nice day是一种礼貌,并非虚伪。
下面这个例子是一个人在对他的邻居讲话。这个人一早到门口去拿报纸,看见邻居的太太拿了公事包去上班。这个人对这位太太说:
Hi, Joan! Youre leaving so early for your office? Well, I guess its the only way to beat the traffic. Anyhow, have a nice day!
嗨,琼!你这么早就去上班啦?是啊,我想这是避免堵车的唯一办法。祝你今天愉快!